• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

그런 연유로 바로 부엌을 빌리고 있어요. という訳でさっそくキッチンを借りしています。

という訳さっそくキッチンを借りしています。

 

애니 「내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어.」아야세 대화에서 배운 표현.

https://youtu.be/lQCyiepva8A

 

 

という訳 [to iu wake]
앞서 말한 이유

 

さっそく [sassoku]
즉시, 바로, 당장, 조속히
 

 

キッチン [kittin]
부엌 (kitchen)

キチン [kitin]
부엌 (kitchen) ※ 둘 다 가능.

かり [kari]
빌림, 빌린 것.
 

 かりる [りる kariru]
(1단 타) 빌리다. 꾸다.

 


야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
1368 눈을 돌리지 마. (= 시선 피하지 마.) 目をそらさないで。
1367 예상대로야. 予想通りだ。
1366 잠깐만요, 뭡니까? (= 저기요, 뭐 하자는 거에요? : 따지는 말투) …
1365 약속은 깨라고 있는 거야. 約束は破るためにあるもんだ。
1364 너희들은 이미 포위되었다. 순순히 투항해라. 君たちはすでに包囲されている.…
1363 일본의 유럽풍 카레에 대해서 알고 있는 분 있나요? 日本のヨーロッパ風カレ…
1362 그렇게 노려보지 말아 줄래. そんなに睨まないでくれよ。
1361 엎드린 자세로. うつぶせで。
1360 오늘로써 헤어져요. 今日限りで別れましょう。
1359 화장실 좀 써도 될까요? トイレ借りてもいいですか?
1358 남의 방엔 함부로 들어오지 마요. 人の部屋には勝手に入ってこないでよ。
1357 입맛에 맞나요? お口に合いますか?
1356 남기면 안 돼. 残しちゃダメ。
1355 화장실은 수업 전에 끝내 주세요. トイレは授業の前に済ませてください。
1354 일단 이쪽에 앉아. とりあえずこちらに座って。
10/101
목록
Since 2012