• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

아, 씨발, 깜짝이야. うわっ、くそっ、びっくりした!

 

うわっ、くそっ、ビックリした!

(우와っ, 쿠소っ, 빗쿠리시타!)

→ 가장 무난하고 일상적인 버전. 20~30대 남녀 다 쓰는 느낌.

 

うわっ、クソッ、びっくりしたわ!

(우와っ, 쿠소っ, 빗쿠리시타 와!)

→ 좀 더 캐주얼하고 감정 세게 실을 때.

 

ひゃっ! くそっ、マジでビビった

(햐っ! 쿠소っ, 마지데 비빗타!)

→ 진짜 심장 쫄깃한 놀람 + 약간 오버스러운 버전.

 

うわああ、クソーが!びっくりしたじゃん!

(우와아아, 쿠소-가! 빗쿠리시타 잔!)

→ 좀 더 길게 늘어지면서 감정 폭발 느낌.

 

あっ、クソ! 心臓止まるかと思ったわ!

(앗, 쿠소! 신조- 토마루카 토 오못타 와!)

→ “아, 씨발, 심장 멎는 줄 알았어. (=심장 멈출 뻔했네 씨발)” 쪽 뉘앙스.


한국어의 그 “아 씨발 깜짝이야” 특유의 툭-하고 터지는 짜증+놀람 섞인 톤을 제일 잘 살리는 건 보통 うわっ、くそっ、びっくりした! 이쪽 계열이에요.

상황에 따라 말투만 살짝 바꿔 쓰면 딱 그 느낌 나옵니다 ㅋㅋㅋ

 

- Grok AI -

야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
1565 드디어 오늘 공개입니다. いよいよ今日公開です。
1564 힘내면 힘낸 만큼 힘낼 수 있어. (= 열심히 하면 할수록 더 열심히 할…
1563 맘대로 해. 好きにすれば。
1562 힘내 ! 힘내! 頑張って。頑張れ。
아, 씨발, 깜짝이야. うわっ、くそっ、びっくりした!
1560 진짜 죽는 줄 알았어. 本当死ぬかと思ってた。。
1559 어디 두면 되죠? (= 어디에 놓으면 되나요?) どこに置けばいいですか?
1558 연령 확인 되나요? (= 나이 확인 좀...) 年齢確認いいですか?
1557 놀랐어? びっくりした?
1556 참, 근데 그게 말야. / 아 그나저나 말야. いや〜、しかし、あれだな。
1555 이젠, 모든 영상을 믿지 못 하게 돼요. もう、あらゆる動画が信用できなくな…
1554 이름 뭐야? 名前なんてゆうの?
1553 수상하네. 怪しいね。
1552 아, 짜증 나, 열받아. あ~, うざい。むかつく。
1551 CG나 AI가 아니야. CGやAIではない!
1/105
목록
Since 2012