• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[가사] 박강수 - 거짓말 (パク·カンス- 嘘, 2009年) 가사 일본어 번역

パク·カンス -  うそ
 
 



ほかきなひとがいるというのはうそ
딴 사람이 있단 말은 거짓말.

あなたにいたいのはあいしてると言葉ことば
그대에게 하고 싶은 말은 사랑해.

だれかがさきってったあい
누군가 먼저 가져간 사랑을

わたしにどうしろというのでしょう
나보고 어떡하란 말이에요.



あのときってはいけなかった。
그때 만나지나 말았어야해.

えんなのか偶然ぐうぜんなのかかんがえたりせずに
인연인지 우연인지 묻지도 말고.

むねいたくなるかれのまなざしを
마음만 아픈 그사람 눈빛을

ひそかにけなければならなかったのに
남 몰래 피했어야해.



かないで、ちょっとのあいだでもいいから
가지 말라고 잠깐이면 된다고

そんなふうわたしこころうばっておいて
그렇게 내 맘을 붙잡고

哀願あいがんしながらなみだながすあなた
애원하면서 눈물 흘리는 그대.

わたしあいするしかなかった。
사랑할 수밖에 난 없었어



にくらしいあなた、責任せきにんってください
미운 당신 나를 책임지세요

このなみだはあなたのせいなんだから
이 눈물은 당신 때문이니까

あなたはいいひとだからまたもどってるかしら
착한 당신 다시 돌아가나요

わたしこころさぶっておいて
내 맘을 흔들어 놓고



わたしあいさぶっておいて
내 사랑 흔들어 놓고

わたしこころさぶっておいて
내 맘을 흔들어 놓고


- 번역: 일본인 miffie 님 - 



他に好きな人がいるというのは嘘
딴 사람이 있단 말은 거짓말.

あなたに言いたいのは愛してると言う言葉
그대에게 하고 싶은 말은 사랑해.

誰かが先に持って行った愛を
누군가 먼저 가져간 사랑을

私にどうしろというのでしょう
나보고 어떡하란 말이에요.

あの時会ってはいけなかった
그때 만나지나 말았어야해.



縁なのか偶然なのか考えたりせずに
인연인지 우연인지 묻지도 말고.

胸が痛くなる彼のまなざしを
마음만 아픈 그사람 눈빛을

密かに避けなければならなかったのに
남 몰래 피했어야해.



行かないで、ちょっとの間でもいいから
가지 말라고 잠깐이면 된다고

そんな風に私の心を奪っておいて
그렇게 내 맘을 붙잡고

哀願しながら涙を流すあなた
애원하면서 눈물 흘리는 그대.

私は愛するしかなかった
사랑할 수밖에 난 없었어



憎らしいあなた、責任を取ってください
미운 당신 나를 책임지세요

この涙はあなたのせいなんだから
이 눈물은 당신 때문이니까

あなたはいい人だからまた戻って来るかしら
착한 당신 다시 돌아가나요

私の心を揺さぶっておいて
내 맘을 흔들어 놓고



私の愛を揺さぶっておいて
내 사랑 흔들어 놓고

私の心を揺さぶっておいて
내 맘을 흔들어 놓고



※ 일부 표현 경우 노래 가사라는 점의 특성 상 일본어다운 표현으로 의역되었습니다.

좋은 노래를 일본인도 가사를 음미하며 들었으면 하는 마음에 번역 부탁해 작성합니다.
야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
단문 애니메이션을 볼 때 (テレビアニメを見るとき)
단문 해외 근무 구인 특집 海外勤務求人特集
가사 GO!GO!7188 - 千日紅 (2004年) GO!GO!7188 - 천일…
단문 흘러나오는 노래 제목
가사 GO!GO!7188 - バイオレットの空 (2004年) GO!GO!71…
중문 교통단속과 파싱(=단속을 알려주기 위해 경고 신호를 보내는 행위) 1
단문 유하 선생님의 동영상에 대한 일본인 생각
단문 유하 선생님
장문 니홍고노모리 게시판 공지
단문 화분증에 대한 이것저것 花粉症についてのあれこれ
가사 研ナオコ - わかれうた ★ (1978年) (원곡: 中島みゆき, 1977年…
단문 일본어 초보 신입회원을 위한 일본어 응원 메세지
단문 아까는 대단히 실례했습니다. 先ほどは大変失礼いたしました。
중문 당신이 가장 귀엽습니다. あなたが一番可愛いです。
가사 石川ひとみ - まちぶせ (숨어 기다림) Ishikawa Hitomi
21/22
목록
Since 2012