-
공부하기 힘들지? 勉強するのは大変だろう?
일본어 회화 ─
https://yamette.com/b/jtalk-263
勉強べんきょうするのは大変たいへんだろう?
benkyou suru no ha taihen da rou.
공부하기 힘들지?
주의
-にくい[難い nikui](동사 연용형에 붙어 형용사 만듦) …하기 어렵다. ~하기 힘들다. (↔ -やすい yasui ~하기 쉽다)「見みにくい mi nikui 보기 어렵다, 보기 힘들다.」「食…
2015.02.24
-
누구에게도 맘에 들고 싶고, 누구와도 놀고 싶습니다. 誰にでも 気に入られたくて誰とでも遊びたいです。
일본어 회화 ─
https://yamette.com/b/jtalk-253
誰だれにでも気きに入いられたくてdare ni demo ki ni irare takute
누구에게도 맘에 들고 싶고,誰だれとでも遊あそびたいです。
dare to demo &nb…
2015.01.23
-
아까는 대단히 실례했습니다. 先ほどは大変失礼いたしました。
일본어읽기 ─
https://yamette.com/b/reading-32
時々外国人のお客様を相手に接客するのですが、
「先ほどは大変失礼いたしました。」を英語で言うと
どうなるでしょうか?
回答宜しくお願いします。
일본인Michelangelo 님
がいこくじん[外国人 gaikokuzin] 외국인せっきゃく[接客 sekkyaku] 접객, 접대 (손님을 접대함)さきほど[先程 sakihodo] …
2015.01.17
-
아까는 대단히 실례했습니다. 先ほどは大変失礼いたしました。
일본어 회화 ─
https://yamette.com/b/jtalk-251
先さきほどは大変たいへん失礼しつれいいたしました。
sakihodo ha / taihen / siturei itasi masi ta.
아까는 / 대단히 / 실례했습니다.たいへん[大変] 몹시, 매우, 대단히
いたす[致す]する(=하다)의 겸사말. ※ 겸사말: 나를 낮춰 상대를 상대적으로 높이는 말.先ほどは大変失礼いたしました。
2015.01.17
-
옷 사고 싶은데요. 服買いたいんだけど。
일본어 회화 ─
https://yamette.com/b/jtalk-188
服ふく買かいたいんだけど。
huku kai tain dakedo.
옷 사고 싶은데.
※ 말할 땐 hukuka itain dakedo처럼 끊어서 말함.
かう[買う] [5단 타] 사다, 구입하다.
ねえ、服買いたいんだけど。
2014.10.09
-
그래서, 하고 싶은 말씀은 뭔가요? それで、おっしゃりたいことは何ですか。
일본어 회화 ─
https://yamette.com/b/jtalk-174
それで、おっしゃりたい ことは 何なんですか。
sorede ossyari tai koto ha nan desu ka.
그래서 말씀하고 싶은 것은 뭔 가요?
それで [접] 그래서おっし…
2014.09.04
-
살 빼고 싶어요. (=날씬하고 싶어요) 痩せたいです。
일본어 회화 ─
https://yamette.com/b/jtalk-171
痩やせたいです。
yase tai desu.
살 빼고 싶어요.
やせる[痩せる·瘠せる] [하1단 자] 살이 빠지다, 여위다.동사 어근 + たい ~하고 싶다.
痩せたいです。
痩 여윌 수
2014.08.31
-
이건 정말로 구하기 힘든 물건이에요. これはとても得がたい品です。
일본어 회화 ─
https://yamette.com/b/jtalk-169
これは とても得えがたい 品しなです。
kore ha totemo egatai sina desu.
이것은 정말로 얻기힘든 물건입니다.
えがたい[得難い] [형] 구하기 힘들다
これはとても得がたい品です。
2014.08.31
-
강도가 든 것 같아요. 強盗が入ったみたいです。
일본어 회화 ─
https://yamette.com/b/jtalk-165
強盗ごうとうが 入はいった みたいです。
goutou ga haitta mitai desu.
강도가 든 것 같아요. (=강도가 든 듯 싶어요.)
※ 일본어도 たい가 "~싶다"뿐 아니라, 추측으로도 사용되나 보네요. 우리말과 참 비슷. …
2014.08.29
-
휴대 전화를 빌려주시지 않겠어요? 携帯電話を貸してくれませんか?
일본어 회화 ─
https://yamette.com/b/jtalk-159
携帯けいたい電話でんわを 貸かしてくれませんか?
keitai denwa wo kasite kure masen ka
휴대전화를 빌려 주시지 않겠어요? (=휴대 전화를 빌려 주시겠어요?)
かす[貸す] [5단 타] 빌려 주다. 이용케 하다.
携帯電話を貸し…
2014.08.20