一人ひとりもいませんね。
hitori mo i masenn ne.
한 사람도 없네요.
ひとり[一人 hitori] 한 사람 cf. 위 문장에선いちにん[一人 itinin] 이라고 읽지 않습니다.いる[居る iru] (5단 자) (사람, 동물 등이) 있다. cf.ある[ある·有る] (사물, 사정 등 경우)
…
カチャカチャうるさいな。
katya katya urusai na. (카챠카챠 우루사이 나)
짤그랑 짤그랑 시끄럽네. (=거 참 시끄럽네)
※ 옆에서 잔소리를 끊임없이 해댈 때 짜증조로 하는 말
カチャカチャ [katya katya] 짤그랑 짤그랑 (금속성 물질이 부딪칠 때 나는 약한 소리)うるさい[煩い·五月蠅い urusai…
見みなくてもmi naku temo안 봐도とてもかわいいのがtotemo kawaii no ga무척 귀여울 것わかる気きがする。wakaru ki ga suru.
같아.
우리나라 말의 "~일 것 같아." 추측의 뉘앙스에 가장 가까운 일본어 표현입니다.노란색 부분을 직역하면, "~라는 걸 알 것 같은 기분이 든다" 입니다.특히, ~をわかる [wo…
夢ゆめを叶かなえるのにはyume wo kanaeru no ni ha꿈을 이루는 데에는絶たえざる努力どりょくとtaezaru doryoku to끊임 없는 노력과根気こんきが必要ひつようです。konki ga hituyou desu.끈기가 필요합니다.
かなえる[叶える kanaeru] (1단 타) 뜻대로 되게 하다. 이루어 지게 하다.たえざる[絶えざる ta…