しょがないでしょう。
syou ga nai desyou.
할 수 없잖아? (=어쩔 수 없잖아?) ※ (회화체)
仕様しようがないでしょう。
siyou ga nai desyou.
할 수 없잖아? (=어쩔 수 없잖아?) (문어체)
しようがない[仕様がない siyou ga nai] 어쩔 수 없다. 할 수 없다. 할 도리…
目標もくひょうがはっきりしてますね。
mokuhyou ga hakkiri site masu ne.
목표가 뚜렷하시네요. (원래는 아래 문장처럼 い가 있는 게 맞지만, 회화체에선 주로 생략)
目標もくひょうがはっきりしていますね。
もくひょう[目標 mokuhyou] 목표はっきり [hakkiri] 똑똑히; 명…
この動画どうがは目めまぐるしい。
kono douga ha memagurusii
이 동영상은 정신사납네요. (= 이 동영상은 어지럽네요.)
どうが[動画 douga] 동영상. 동화 (※ 일본에선 동영상을 주로 동화라고 표현)めまぐるしい[目まぐるしい] 어지럽다. 눈이 핑핑 돈다. (눈이 못 따라갈 만큼 빠를 때 사용)
こ…
※ 괄호 안 한글 발음은 실제에 발음에 가깝게 적은 것입니다.
やめて。
[yamete 야메테 (야메떼)] 그만해. 그만둬.気持きもちいい。
[kimoti ii 키모치 이이]
もっと。
[motto 모또, 못토] 더, 좀더, 더욱 더, 한층 더行いく。
[iku 이쿠 (이꾸) ] 간다. 가다. (절정에 달했을 …