028
あなた→あんた、あーた
お盆
부인이 남편을 부를 때: あなた、あんた、あーた
남편이 부인을 부를 때: お前
上品じゃない
_____________
もらえない?
もらえる?
「もらえない?」のほうがお願いしている感じが強い
お小遣い
覚える方法があります
お使いに行ってお小遣いをもらう
お使い・お遣い 심부름의 공손한 말씨
お年玉
否
嫌
おごる、覚えてほしいですね
買ってあげる
同僚
割り勘
待ってるわけですよね
って=という
格好を付ける、かっこつける
うち:私のうち、私たち
だって=も
楽じゃない=大変だ
まったく、お前って奴は!
そんなかっこつけてねーよ!
俺たちだって楽じゃねーんだから!
________________
別々に
女性が使う言葉なので、女性の方はぜひ覚えて使ってみてください