• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

쌤통이다. (꼴 좋다.) ざまぁみろ。


ざまぁみろ。
zamala         miro. (자마- 미로)  ※ 작은 あ를 치기 위해 l을 먼저 친 것임.
쌤통이다. (꼴 좋다. 꼴 좀 보게.)

ざまぁみろ (= ざまzama wo miro)
주로 인터넷상에서 많이 쓰임. 대개는 이 말 뒤에 w를 몇 개 붙여 비웃는 느낌을 강조함.


[·] [속어] 꼴; 꼬락서니. (모양이나 차림을 조소하는 말)


야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
175 사양하지 말고. 遠慮しないで。
174 서로 사랑하는데, 나이 차이 같은 거 관계 없잖아. 愛し合ってるのに、年の…
173 가르쳐 줄까? 教えてあげようか。
172 얼른 와, (냉큼 와) ささっと来い。
171 텔레비전을 볼 때는 방을 밝게 하고, 떨어져서 봅시다. テレビを見る時は、…
170 옷 사고 싶은데요. 服買いたいんだけど。
169 언제 돌아올까요? いつ戻ってきますか。
쌤통이다. (꼴 좋다.) ざまぁみろ。
167 이 팀이 1점 리드하고 있어요. このチームが一点リードしています。
166 사랑 따윈 필요 없어. 愛なんていらない。
165 내일, 먼저 출발합니다. (=내일 먼저 떠납니다.) 明日、先に出発します。
164 카지노에 가본 적 있으세요? カジノに行ったことありますか。
163 좋아한다고 말해. 好きっていいなよ。[sukitte ii nayo]
162 이것 드시겠어요? これ、召し上がりますか。
161 어디서 내리세요? どこで降りますか。[doko de ori masu ka]
90/101
목록
Since 2012