• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

그런 문제가 아니잖아. そういう問題じゃないだろ。

そういう問題もんだいじゃないだろ。
souiu  mondai zya   nai daro.
그런   문제가          아니잖아. 

※ 
そういう는 ”소-유-"에 가깝게 발음.


そういう  그런   cf. 

[] 이런,  저런

  (=)

※ こういう는 ”코-유-"에 가깝게 발음.


そういう問題じゃないだろ
야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
193 몸조심 하세요. ご自愛ください。
192 상대는 어떤 사람이야? 相手はどんな人なの?
191 제가 몇 말씀 올려도 되겠습니까? 私が何点か申し上げてもよろしいですか。
190 어제 만난 사람, 맘에 들어요? 昨日会った人、気に入りましたか。
189 있을 리가 없잖아. いるわけねえだろ
188 안녕하세요? (안녕히 계십시요!) (만날 때나 헤어질 때) ご機嫌よう。
187 찼어? 차였어? 振ったの、振られたの。
186 면, 퍼져요.(=면, 불어요.) 麺、延びますよ。 1
185 우연이군요. (뜻밖이군요.) 奇遇ですね。
그런 문제가 아니잖아. そういう問題じゃないだろ。
183 그쪽 가서도, 그대로 있을거지. 지금처럼, 向こうに行っても、そのままでいて…
182 눈물이 멈추질 않았어. 涙が止まらなかった。[namida ga tomara…
181 당연하잖아. あたりまえだろ。
180 먹고 사는 게 고작이야. 食べていくのがせいいっぱいだ。
179 곤란한 일이 있거든, 말해요! 困ってる事があったら、言いなさい。
89/101
목록
Since 2012