• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[음악] 天ノ弱 [ten no jyaku] 천성의 약함



山下智久                   堀北真希
yamashita tomohisa , horikita maki
 
 
僕が    ずっと 前から    思ってる  事を      話そうか
bokuga zutto  maekara omotteru kotowo   hanasouka
내가    훨씬    전부터   생각하고  있던 것을 얘기해볼까 [단어 보기]

友達に       戻れたら         これ 以上は   もう 望まないさ
tomodatini modoredara     kore izyouha mou nozomanaisa.
친구로     돌아갈 수 있다면 이   이상은   이제  바라지 않아 [단어 보기]
 
君が    それで いいなら    僕だって  それで 構わないさ
kimiga sorede iinara       bokudatte sorede kamawanaisa.
네가    그걸로 만족한다면 나도        그걸로  상관없어. [단어 보기]

嘘つきの僕が吐いた はんたいことばの愛のうた
우소츠키노보쿠가하이타한타이코토바노아이노우타
거짓말쟁이인 내가 내밷은 반대되는 말의 사랑의 노래
 

今日はこっちの地方はどしゃぶりの晴天でした
쿄-와콧치노치호-와도샤부리노세이텐데시타
오늘 이쪽 지방은 비내리는 맑은 하늘이었어

昨日もずっと暇で一日満喫してました
키노우모즛토히마데이치니치만키츠시테마시타
어제도 정말 한가해서 하루를 만끽했어

別に君のことなんて考えてなんかいないさ
베츠니키미노코토난테칸가에테난카이나이사
별로 너를 생각하지는 않아

いやでもちょっと本当は考えてたかもなんて
이야데모춋토혼토-와칸가에테타카모난테
아니 조금, 사실은 생각했을지도 라며
 

メリーゴーランドみたいに回る
메리-고-라운도미타이니마와루
회전목마처럼 회전하는

僕の頭ん中はもうグルグルさ
보쿠노아타만나카와모-구루구루사
내 머릿속은 이미 핑핑 돌아
 

この両手から零れそうなほど
코노료-테카라코보레소-나호도
이 양손에서 넘쳐 흐를 정도로

君に貰った愛はどこに捨てよう?
키미니모랏타아이와도코니스테요-?
너에게 받은 사랑은 어디에 버리지?

限りのある消耗品なんて僕は  要らないよ
카기리노아루 쇼-모-힌난테보쿠와 이라나이요
끝이 있는 소모품따윈 나는 필요없어
 
-
 

僕がずっと前から思ってる事を話そうか
보쿠가 즛토 마에카라 오못테루 코토오 하나소-카
내가 훨씬 전부터 생각하고 있던 것을 얘기해볼까

姿は見えないのに言葉だけ見えちゃってるんだ
스가타와 미에나이노니 코토바다케 미에챳테룬다
모습은 보이지 않는데 말만큼은 보여지고 있어

僕が知らないことがあるだけで気が狂いそうだ
보쿠가 시라나이 코토가 아루다케데 키가쿠루이소-다
내가 모르는 것이 있다는 것 만으로 미칠 것 같아

ぶら下がった感情が 綺麗なのか汚いのか
부라사갓타 칸죠-가 키레이나노카 키타나이노카
매달린 감정은 깨끗한 걸까 더러운 걸까

僕にはまだわからず捨てる宛てもないんだ
보쿠니와마다와카라즈스테루아테모나인다
나는 아직 모른채 버리는 것도 불가능해

言葉の裏の裏が見えるまで待つからさ
코토바노우라노우라가미에루마데마츠카라사
말의 안의 안이 보일때까지 기다릴거야

待つくらいならいいじゃないか
마츠쿠라니나라이이쟈나이카
기다리는 정도는 괜찮잖아.
 
-

進む君と止まった僕の
스스무 키미토 토맛타 보쿠노
나아가는 너와 멈춰버린 나의

縮まらない隙を何で埋めよう?
치지마라나이 스키오 나니데우메요-?
줄어들지 않는 빈틈을 무엇으로 채울까?

まだ素直に言葉に出来ない僕は
마다스나오니코토바니데키나이보쿠와
아직 솔직하게 말을 할 수 없는 나는

天性の弱虫さ
텐세이노요와무시사
천성의 겁쟁이야
 

この両手から零れそうなほど
코노료-테카라코보레소-나호도
이 양손에서 넘쳐 흐를 정도로

君に渡す愛を誰に譲ろう?
키미니와타스아이오다레니유즈로-?
너에게 준 사랑을 누구에게 받지?

そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ
손난도코니모아테가아루와케나이다로
그런건 어디에도, 앞으로도 있을 리 없겠지

まだ待つよ
마다마츠요
아직 기다리고 있어

もういいかい
모-이이카이
이제 됬니?
 
[이 게시물은 야메떼님에 의해 2014-01-14 07:17:59 일본 노래에서 이동 됨]
야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
음악 笑顔溢れる場所 [egao ahureru basyo] 미소 넘치는 장소
음악 輝く月のように [kagayaku tukino youni] 빛나는 달 처럼
음악 あたしンち [atasinti] 우리 집 (아따맘마)
음악 愛の行方 [aino yukue] 사랑의 행방
음악 天ノ弱 [ten no jyaku] 천성의 약함
음악 君のゆびさき [kimino yubisaki] 너의 손가락 끝
음악 未來少年コナン BGM [miraisyonen konan ビージーエム] 미…
음악 幸せの予感 ★ [siawaseno yokan] 행복의 예감 (미래 소년 …
음악 未来少年コナン [mirai syonen konan, 1978] 미래 소년… 1
음악 ワンワン三銃士 [wanwan sanzyuusi] 멍멍 삼총사 (천하무적 …
음악 かそくスキャンダル [kasoku sukyandaru 過速スキャンダル, 2…
음악 しがつものがたり [sigatu monogatari 四月物語, 1998] …
음악 おはよう さっぽろ [Ohayo Sapporo, 2011] 오하이오 삿포로
음악 るろうに剣心 [rurouni kensin, 2012] 바람의 검심
음악 내가 인기 없는 것은 아무리 생각해도 너희들이 나빠. 私がモテないのはどう…
5/6
목록
Since 2012