• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[부사] どういうわけか [douiuwakeka] [부사] 어쩐지, 왠지


    
    どういうわけか [douiuwakeka] 어쩐지, 왠지

   ※ 실제 발음하실 땐, "도유와케카"처럼 하시면 됩니다.
 
    
    アメしゃは     日本にっぽんで     どういうわけか 高額こうがくで        られている。
   amesya ha  nihon de   douiuwakeka   kougaku de  urarete iru.
   미국 차는    일본서       왠지                고가로        팔리고 있다.
 


야메떼닷컴 일본어 독학

제목
つぶす [潰す tubusu] [5단 타] 으깨다, 찌부러뜨리다, 깨부수다…
やく [焼く yaku] [5단 타] (불에) 굽다, 애태우다
おぞうに [お雑煮 ozouni] [명사] 떡국
おしょうがつ [お正月 osyougatu] [명사] 설날, 설, 정월; 정…
おとしだま [お年玉 otosidama] [명사] 새뱃돈, 새해 선물 1
すぶた [酢豚 subuta] [명사] 탕수육
けいやくしょ [契約書 keiyakusyo] [명사] 계약서
愛 (あい ai) vs. 恋 (こい koi) : "사랑"의 의미로 사용…
사랑에 빠지다 恋に落ちる [koi ni otiru]
あけおめ (ake ome) 새해 복 많이 받아. (1월 1일 이후 주로…
りゅうぎ[流儀 ryuugi] [명사] 방식
すなどけい [砂時計 sunadokei] [명사] 모래시계
そしき [組織 sosiki] [명사] 조직
ちび [tibi] [명사] 꼬마, 땅꼬마
まぶしい [眩しい mabusii] [형용사] 눈부시다
8/27
목록
Since 2012