[단문] 남에게 존경받고 싶다면 ... 他人に尊敬されたいのなら他人に尊敬されたいのなら、 自分自信を敬うがいい。
自分自身に敬意を払うことによってのみ、
他人はあなたを敬うようになるだろう
フョードル・ドストエフスキー
taninn ni / senkei sare tai no nara 남에게 / 존경 받고 싶다면 zibun zisin wo / uyamau ga ii. 자기 자신을 공경하는 게 좋다. zibun zisinn ni / keii wo harau koto ni yotte nomi 자기 자신에게 / 경의를 표함으로써만, tanin ha / anata wo / uyamau youni / naru darou. 타인은 / 당신을 / 공경하게 된다. フョードル・ドストエフスキー hyo-doru・dosutoe husuki (사람 이름)
|
15/22
|