[단문] 일본 축구 선수 「혼다 케이스케」의 축하 메세지少し遅くなったけど、
素晴らしく、歴史的な第一歩。
多くの韓国人と北朝鮮の友人達よ。
本当におめでとう!そして乾杯!!
sukosi / osoku natta kedo 조금 / 늦었지만, subarasiku / rekisiteki na / dai ippo. 훌륭하게 / 역사적인 / 첫 걸음. ooku no / kankokuzin to / kita tyousenn no / yuuzin tati 많은 / 한국인과 / 북조선의 / 친구들이여. hontou ni / omedetou / sosite / kanpai 정말로 / 축하해. / 그리고, / 건배.
|
8/16
|