• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[중문] 한국어를 능숙하게 하고 싶습니다.

 
こんにちは。

(わたし)韓国(かんこく)()勉強(べんきょう)している日本人(にほんじん)です。

会社(かいしゃ)(いん)です。

韓国(かんこく)田舎(いなか)旅行(りょこう)()きたいです。

そのために、韓国(かんこく)()上手(じょうず)(はな)せるようになりたいです。

それから、字幕(じまく)なしでドラマが(たの)しめるようになりたいです。

みなさん、よろしくお(ねが)いします。 

 
 
 
こんにちは。
私は韓国語を勉強している日本人です。
会社員です。
韓国の田舎へ旅行に行きたいです。
そのために、韓国語が上手に話せるようになりたいです。
それから、字幕なしでドラマが楽しめるようになりたいです。
みなさん、よろしくお願いします。

 
 
 
 안녕하세요

저는 한국어를 공부하는 일본인입니다.

저는 회사원이에요.

한국의 시골로 여행을 고 싶습니다.

그 때문에, 한국어 능숙하게 말하고 싶습니다.

그리고 자막 없이 드라마를 즐길 수 있게 되고 싶습니다.

여러분 잘 부탁 드립니다.
 
 
 
야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
단문 방송의 자세한 내용은 이쪽으로 ! 番組の詳しい内容はこちらへ!
장문 すくすく , ぽんぽん 의태어
가사 SEASONS (めぞん一刻 OST)
단문 당분간 쉴게요. しばらくお休みします。
중문 인맥은 멋져요. 人脈は素晴らしい。
장문 일본어 단어를 히라가나 카타카나 한자로 적는 경우
중문 한국과 일본의 반응 차이 (韓国と日本の反応の差) 1
단문 여러분, 공부 잘 하고 계세요? 皆様、ちゃんと勉強していますか。
단문 누나의 배를 부르게 하는 건 나 姉のおなかをふくらませるのは僕
단문 어벤져스 - 에이지 오브 울트론 일본어 포스터 (アベンジャーズ エイジ·オ…
가사 Tube - 유리 기억 (Tube - ガラスのメモリーズ, 1992年) (…
단문 야메떼닷컴 소개 やめってドットコムの紹介
중문 なんか = なにか
장문 연애는 어렵다. 恋愛って難しい
단문 애니메이션을 볼 때 (テレビアニメを見るとき)
20/22
목록
Since 2012