• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[중문] 한국인의 특성이 정확히 반영되어 있다. 韓国人の特性が正確に反映されている。

ある韓国人ネットユーザー掲載した文章

日本の雑誌紹介されたもので、

「これをすると韓国人は

冷や汗でるほどもどかし感じる」という

8つのことが書かれている。

これが

「韓国人の特性正確反映されている」

として評判呼んでいるのだという。 



 [() aru] 어느, 어떤
 [netto] 인터넷 (internet) = [ inta-netto]
 [yu-za-] 사용자, 유저 (user)
[] 게재
[] (접두어) 같은, (앞에 말한) 그  /  (명사) 같음.
[] 글, 문장

[] 잡지
[] 소개

[] 식은땀,  냉한  cf. [] 찬 것, 데우지 않은 것
[] (1단 자) 나오다. 나가다.
 [modokasii] 안타깝다. 초조하다; 애가 타다. 지루[답답]하다; 굼뜨다.
[] (1단 자타) 느끼다. / 감동하다. /  (자극 받아) 반응하다.
[] (3단불 자타) 느끼다. / 감동하다. /  (자극 받아) 반응하다.

[] 여덟, 여덟 개
[] (5단 타) 쓰다.  ※ 수동형: かかれる [書かれる kakareru] 쓰여 있다.

[] 특징
[] 정확
[] 반영

 [tosite] …다고 하는,  …의 자격으로서; …(으)로서; …의 입장에서.
[] 평판 / 잘 알려져 화제에 오름; 인기가 있음.(= 有名)
[] (5단 타) 부르다. 소리내어 부르다. 큰 소리로 외치다.




ある韓国かんこくじんネットユーザーが掲載けいさいしたどう文章ぶんしょう

日本にっぽん雑誌ざっし紹介しょうかいされたもので、

「これをすると韓国かんこくじん

あせがでるほどもどかしさをかんじる」という

8つのことがかれている。

これが

韓国かんこくじん特性とくせい正確せいかく反映はんえいされている」

として評判ひょうばんんでいるのだという。



야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
장문 임신한 여친과 헤어진 남자 妊娠してた彼女と別れた男
단문 사육주에게 살살 어루만져지는 콜덕 飼い主にナデナデされるコールダック
단문 쇠오리의 탄생과 이사 子ガモの誕生とお引っ越し
단문 실보단 가늘어서, 가지보단 굵어서 糸より弱くて、枝より太くて
단문 아사키 - 짓궂은 여친과 보내는 행복한 9분간 意地悪な彼女と過ごす幸せな9…
장문 아사키 - 팬에게 보내는 메세지
단문 결혼을 향한 기운 조성을 위한 동영상 結婚に向けた気運醸成のための動画
가사 홍진영 - (엄지척・사랑의 배터리・산다는 건) 일본어 번역 가사
단문 북미 정상 회담장인 호텔 주변에서 경비가 강화 (米朝首脳会談 会場となる…
가사 애니 「클레이모어 CLAYMORE クレイモア」 OST (斷罪の花~Guil…
장문 메드마인더 전자 자동 약 투여 (メドマインダー電子自動薬入れ) - 상급자 …
단문 아사미 님께. 麻美様
단문 말해주려고 했어. 너가 세상 어디에 있더라도, 내가 반드시 다시 만나러 …
단문 비가 오면 흙탕물이 흘러 오죠, 강 바닥에 퇴적합니다. 雨が降ったら泥水が…
단문 독자 노선이 지역 감정을 선동해선 곤란하지만, 独自路線が地域感情の扇動では…
10/22
목록
Since 2012