• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[중문] 한국인을 고문하는 방법 2번째 韓国人を拷問する方法 2つ目

韓国人を拷問する方法 2つ目

インターネット速度

10メガビット以下下げる」こと。


速いインターネット速度に慣れている韓国人は

接続少しでも遅くなると

どうしようもなくイライラする。


韓国人が外国へ行くと

韓国のインターネット技術

ありがたさ感じるのだとか。 



[] 고문 (어떤 정보를 알아내기 위해 육체적, 정신적 고통을 가함)
[] 방법
2つ目 [hutatume] 두 번째

 [inta-netto] 인터넷 (internet)
[] 속도

 [megabitto] 100만 비트 (데이터 전송 단위), 엄밀하게는 2²⁰비트(기호:Mb)
[] 이하
[] (1단 타) 내리다.

[·] 빠르다
[] (1단 자) 익숙해지다. 익다. / 늘 겪어 예사로워지다. / 길들다.

[] 접속
[] 조금
 [demo] ~(이)라도
[] 늦다. 느리다. 더디다   ※ 遅 : 늦을 지, 더딜 지

[] 어쩔 수 없다. 속수무책이다.
[] 안달복달 (초조한 모양) / 까칫까칫; 따끔따끔.(=  )

[] 외국
[] 기술

[()] 감사하다. 고맙다. / 다행하다. 다행스럽다.
[] (1단 자타) 느끼다.
 [toka] ~랄까. ~라든가. ~든지




韓国かんこくじん拷問ごうもんする方法ほうほう 2つ

「インターネットの速度そくど

10メガビット以下いかげる」こと。


はやいインターネット速度そくどれている韓国かんこくじん

接続せつぞくすこしでもおそくなると

どうしようもなくイライラする。


韓国かんこくじん外国がいこくくと

韓国かんこくのインターネット技術ぎじゅつ

ありがたさをかんじるのだとか。
야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
중문 텀블러에서 미남으로 검색했습니다. タンブラーで「美男」の単語で検索しました。
중문 틀리지 않았어요. 間違いではありません。
중문 작품 소개 作品紹介。
중문 미나미가 세 자매의 평범한 일상 이야기 南家三姉妹の平凡な日常の物語
중문 4월 이야기 예고편 영상 스크립트 四月物語の予告編の映像スクリプト
중문 인맥은 멋져요. 人脈は素晴らしい。
중문 한국과 일본의 반응 차이 (韓国と日本の反応の差) 1
중문 なんか = なにか
중문 교통단속과 파싱(=단속을 알려주기 위해 경고 신호를 보내는 행위) 1
중문 당신이 가장 귀엽습니다. あなたが一番可愛いです。
중문 코멘트를 접수했습니다.
중문 저의 일본어 학습 친구가 되어 주세요!
중문 "변변치 못했습니다."란 건 어떤 의미인가요?
중문 한국어를 능숙하게 하고 싶습니다.
중문 김여사를 아시나요?
2/3
목록
Since 2012