• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[중문] 저의 일본어 학습 친구가 되어 주세요!

わたしは  いま  一人ひとりで 日本語にほんごを 勉強べんきょうして います。


わたしと 一緒いっしょに 一生懸命いっしょうけんめいに 日本語にほんごを 勉強べんきょうしましょう。


ぜひ わたしの ホームページに 訪問ほうもんして ください。


わたしは あなたと 日本語にほんごで おしゃべりしたいです。


わたしの やさしい ともだちに なって ください。


나는 지금 혼자 일본어를 공부하고 있습니다.

나와 함께 열심히 일본어를 공부하게요.

부디 나의 홈페이지에 방문해 주세요.

나는 당신과 일본어로 이야기하고 싶습니다.

나의 좋은 친구가 되어 주세요.



私は今一人で日本語を勉強しています。

私と一緒に一生懸命に日本語を勉強しましょう。

ぜひ私のホームページに訪問してください

私はあなた日本語おしゃべりしたいです。

私のやさしいともだちになってください。
야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
중문 텀블러에서 미남으로 검색했습니다. タンブラーで「美男」の単語で検索しました。
중문 틀리지 않았어요. 間違いではありません。
중문 작품 소개 作品紹介。
중문 미나미가 세 자매의 평범한 일상 이야기 南家三姉妹の平凡な日常の物語
중문 4월 이야기 예고편 영상 스크립트 四月物語の予告編の映像スクリプト
중문 인맥은 멋져요. 人脈は素晴らしい。
중문 한국과 일본의 반응 차이 (韓国と日本の反応の差) 1
중문 なんか = なにか
중문 교통단속과 파싱(=단속을 알려주기 위해 경고 신호를 보내는 행위) 1
중문 당신이 가장 귀엽습니다. あなたが一番可愛いです。
중문 코멘트를 접수했습니다.
중문 저의 일본어 학습 친구가 되어 주세요!
중문 "변변치 못했습니다."란 건 어떤 의미인가요?
중문 한국어를 능숙하게 하고 싶습니다.
중문 김여사를 아시나요?
2/3
목록
Since 2012