• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[가사] 研ナオコ - わかれうた ★ (1978年) (원곡: 中島みゆき, 1977年) 켄 나오코 - 이별 노래



みちたおれて だれかのを 
거리에  쓰러져         누군가의        이름을


つづけたことが ありますか 
계속 불렀던             적이         있나요?


ひとごとにうほど たそがれは 
남의 일로         말할    정도로    황혼은


やさしいひとしじゃありません 
상냥한      호인은                 아니에요.




わかれの気分きぶんに あじめて 
이별의       기분에          맛을 들이고


あなたは わたしたたいた 
당신은              나의     문을    두드렸죠.


わたしわかれを わすれたくて 
난         이별을          잊고 싶어


あなたのずに けた 
당신의          눈을      보지 않고      문을    열었죠.




わかれはいつもついてる 
이별은        언제나      따라 오죠.


しあわせのうしろをついてる 
행복의        뒤를          따라 오죠.


それがわたしのクセなのか 
그게          나의     성향일까요.


いつも目覚めざめればひとり 
언제나        눈을 뜨면            혼자.




あなたはうれいをにつけて 
anata ha         urei wo     mi ni tukete
당신은            근심을       몸에 걸치고


うかれまちあたりで をあげる 
ukare miti ateri de                     na wo ageru
창녀촌 같은 곳에서                    이름을 떨치죠.


ねむれないわたしは つれづれに 
nemure nai     watasi ha   turedure ni
잠 못 드는         나는       지루하게

わかれうた こんも くちずさむ 
wakare uta             konya mo       kutizusamu
이별 노래               오늘 밤도        흥얼거리죠.



[2절]



だれ名付なづけたか わたしには 
dare ga naduketa ka           watasi niha
누가      이름 붙였을까요       저에게는


わかれうたうたいの かげがある 
wakare utautai no               kage ga aru
이별     가수의                   그림자가 있어요.


きでわかうたう はずもない 
suki de      wakare utau       hazu mo nai
좋아해서       이별    노래부를 리도 없는데..

ほからないから くちずさむ 
그외엔   모르기 때문에                흥얼거리죠. 


こいわりは いつもいつも 
koi no   owari ha              itumo         itumo
사랑의  끝은                   언제나         언제나


ものだけが うつくしい 
tatisaru mono dake ga              utukusii
떠나는 사람만이                       아름답죠.


のこされて 戸惑とまどものたちは 
nokosarete         tomadou      mono tati ha
남겨져              당혹스러워하는   사람들은

いかけて がれて くるう 
oikake te                  kogare te          naki kuruu
뒤쫓아가며               애타게              미치도록 울죠.


(※くりかえし) 

(☆くりかえし)
야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
단문 접속이 몰리고 있습니다. アクセスが集中しています。
단문 방송의 자세한 내용은 이쪽으로 ! 番組の詳しい内容はこちらへ!
장문 すくすく , ぽんぽん 의태어
가사 SEASONS (めぞん一刻 OST)
단문 당분간 쉴게요. しばらくお休みします。
중문 인맥은 멋져요. 人脈は素晴らしい。
장문 일본어 단어를 히라가나 카타카나 한자로 적는 경우
중문 한국과 일본의 반응 차이 (韓国と日本の反応の差) 1
단문 여러분, 공부 잘 하고 계세요? 皆様、ちゃんと勉強していますか。
단문 누나의 배를 부르게 하는 건 나 姉のおなかをふくらませるのは僕
단문 어벤져스 - 에이지 오브 울트론 일본어 포스터 (アベンジャーズ エイジ·オ…
가사 Tube - 유리 기억 (Tube - ガラスのメモリーズ, 1992年) (…
단문 야메떼닷컴 소개 やめってドットコムの紹介
중문 なんか = なにか
장문 연애는 어렵다. 恋愛って難しい
20/22
목록
Since 2012