• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[가사] 나가부치 츠요시 - RUN (1993年, 長渕剛 - RUN) 가사 일본어 읽기



 

賽銭箱に 100円玉投げたら

つり銭出てくる 人生がいいと

両手を合わせ 願えば願うほど

バチけっつまづき すりむいた

 

(신사나 절의 당 앞에 놓인) 새전함에 100엔 던지면
거스름돈이 나오는 인생이 좋다고

두 손 모아 바라면 바랄수록

북채에 걸려넘어져 무릎이 까였어.

[요약: 요행 바랄수록 하늘의 벌을 받음.]

 

 

なるべくなら なるべくなら

嘘はない方がいい

嘘は言わない そう 心に決めて

嘘をつき続けて 俺生きている

 

되도록이면 되도록이면

거짓말 않는 게 좋아.

거짓말 안해. 그리 마음먹고도

거짓말을 계속 하며 나 살고 있어.

[요약: 거짓말이 안 좋은 줄 알면서 계속 거짓말 함.] 

 

 

恨む心も 願う心も お前の前にいると

真実 おお 真実

真実だけが 頭を垂れる

こんな憶病者だからこそ 本当の事が欲しい

ああ 夢 夢 夢で 今日も日が暮れる

 

원망하는 마음도 바라는 마음도 너 앞에 있으면

진실 오~ 진실

진실만이 머리를 숙인다.

이런 겁쟁이라서 진실을 바래.

아~ 꿈 꿈 꿈에 오늘도 날이 지네.

[요약: 진실(=올바른 삶)을 바라나 바뀌지 않음.]

 

 

Run Run Run ……

Run Run Run ……

 

달려! 달려! 달려!

달려! 달려! 달려! 

[요약: 진실(=올바른 삶) 갈구 정진.]

 

 

[2절]

 

 

信じてみようよ 信じてみましょうよ

くやしいだろうけどね

信じきった夜 あいつの悲しみが

わかってくるのは なぜだろう

 

믿어보자  믿어보자구요.

분하겠지만.

완전 믿게된 밤, 그 녀석의 슬픔를

알게 된 건 왜일까?

[요약: 진실(=올바른 삶)을 마주하니 그 동안 삶과 달라 괴로움.]

 

 

金 カネ カネ とカネ追いかけたら

一夜にして 幸せが すりぬけた

追いかけてばかり いるうちに

頭もはげてきた

 

돈 돈 돈  돈(만) 좇았더니
하룻밤새 행복이 빠져나갔어.

(돈)만 좆는 와중에

머리가 벗겨졌어.

[요약: 돈만 좇다 행복 잃고 대머리 됨.]

 

 

恨む心も 願う心も お前の前にいると

真実 おお 真実

真実だけが 頭を垂れる

こんな憶病者だからこそ 本当の事が欲しい

ああ 夢 夢 夢で 今日も日が暮れる

 

원망하는 마음도 바라는 마음도 너 앞에 있으면

진실 오~ 진실

진실만이 머리를 숙인다.

이런 겁쟁이라서 진실을 바래.

아~ 꿈 꿈 꿈에 오늘도 날이 지네.

[요약: 진실(=올바른 삶)을 바라나 바뀌지 않음.]

 

 

Run Run Run ……

Run Run Run ……

 

달려! 달려! 달려!

달려! 달려! 달려!

[요약: 진실(=올바른 삶) 갈구 정진.] 

 

 

PS. 가사 보면서 듣기 

 

ps. 단어 정리는 나중에 시간날 때.... ㅜㅜ

http://naver.me/FTqQ3tDr

야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
가사 키무라 마키 - 그 날로... (1992年, 木村眞紀 - あの日に・・・,…
가사 이제 좀 확실하게 하면 안 될까? もうそろはっきりさせないか? (= イン…
단문 두 사람 거리가 꽤 줄어든 기분이 들었어. 二人の距離がすごく縮まった気持が…
단문 구린 것에 덮개를 씌우다. (= 냄새 나는 것에 뚜겅을 덮다.) 臭いもの…
가사 하츠네 미쿠 - 피치카토 드롭스 (初音ミク - Pizzicato Drop…
단문 일본은 아시아 안에서 동맹국을 찾기가 어려울 것이다.
단문 역시, 난 못 그려. やっぱり、俺には描けないんだ。
단문 가을이 곧 다가옵니다. 秋がもうすぐやってきます。
가사 테라오 아키라 - 루비 반지 (1981年, 寺尾聰 - ルビーの指環)
단문 바빠서 그다지 진척 안 되지만, 일 틈틈이 조금씩. 새로운 녀석은 시간 …
단문 「한국에서만 가능한 시스템」 화제의 잔여 백신 예약…「낫지」 효과가 통했…
단문 우리가 사전에 알려주지 않았다고 말하지 마. われわれが事前に教えてくれなか…
가사 야마구치 모모에 - 「한 여름의 경험」가사 일본어 읽기.
장문 [일상] 오랜만에 강에 가는 여직원의 휴일은 이런 느낌.
단문 환상이야. 결국 나의 환상이였던 거야. 幻想だ。結局私の幻想だったんだ。
3/22
목록
Since 2012