• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[중문] なんか = なにか


意味いみおなじです♪

「わかんない」ははな言葉ことばで、

目上めうえひとには使つかわないです☆

目上めうえひとには、「よくわかりませんが」ですね♪


なんか = なにか

わかんない = わからない


わたしにしたことがありませんでしたが、

「ん」わることがあるんですね。

あ…あるのですね、けっこう使つかいます(かっこわらい


- 일본인 Michiko*밋치 님 - 


に かわる [ni kawaru] [5단 자] ~를 대신하다.  ※ 자동사라서, 조사 を를 쓰지 않음 






意味は同じです♪

「わかんない」は話し言葉で、

目上の人には使わないです☆

目上の人には、「よくわかりませんが」ですね♪


なんか=なにか

わかんない=わからない


私も気にしたことがありませんでしたが、

「ん」に代わることがあるんですね。

あ…あるのですね、けっこう使います(笑)
야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
중문 어린이 안전 대책 (오징어 초밥)
3/3
목록
Since 2012