• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[단문] 만약 자기한테밖에 보이지 않는 사람이 있다면 もしも自分だけにしか見えない人がいたら。


もしも自分じぶんだけにしか
mosimo zibun dake ni sika
만약 자기한테밖에 (=만약 자기한테만)

えないひとがいたら。

mie nai hito ga i tara
보이지 않는 사람이 있다면 (=보이는 사람이 있다면)




[] 만약, 만약에

[] (1단 자) 보이다.

 [sika] ~밖에 (뒤에 부정을 수반해 한정하는 의미로 사용)

                (ex) 너밖에 알지 못해. (=너만 안다).  




もしも自分だけにしか見えない人がいたら。
야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
단문 접속이 몰리고 있습니다. アクセスが集中しています。
단문 방송의 자세한 내용은 이쪽으로 ! 番組の詳しい内容はこちらへ!
장문 すくすく , ぽんぽん 의태어
가사 SEASONS (めぞん一刻 OST)
단문 당분간 쉴게요. しばらくお休みします。
중문 인맥은 멋져요. 人脈は素晴らしい。
장문 일본어 단어를 히라가나 카타카나 한자로 적는 경우
중문 한국과 일본의 반응 차이 (韓国と日本の反応の差) 1
단문 여러분, 공부 잘 하고 계세요? 皆様、ちゃんと勉強していますか。
단문 누나의 배를 부르게 하는 건 나 姉のおなかをふくらませるのは僕
단문 어벤져스 - 에이지 오브 울트론 일본어 포스터 (アベンジャーズ エイジ·オ…
가사 Tube - 유리 기억 (Tube - ガラスのメモリーズ, 1992年) (…
단문 야메떼닷컴 소개 やめってドットコムの紹介
중문 なんか = なにか
장문 연애는 어렵다. 恋愛って難しい
20/22
목록
Since 2012