야메떼닷컴
통합검색
사이트
일본어
야메떼
커뮤니티
이용문의
일본어
얼굴이 화끈거릴 정도로 부끄러운 착각 顔から火が出るほど恥ずかしい勘違い
일본어읽기
─
https://yamette.com/b/reading-146
顔から火が出るほど恥ずかしい勘違い かおからひがでる[顔から火が出る kao kara hi ga deru] (부끄러워) 얼굴이 화끈해지다※ 직역: 얼굴에서 불이 나오다. → 의역: 얼굴이 화끈해지다, 얼굴이 화끈거리다.つらからひがでる[面から火が出る tura kara hi ga deru] (부끄러워) 얼굴이 화끈해지다.※つら[面 tu…
2017.07.15
이다희 韓国語勉強 12강┃直訳しちゃダメな韓国語 (직역하면 안 되는 한국어)
일본어 듣기
─
https://yamette.com/b/jucc-399
直訳ちょくやくしちゃダメな韓国かんこく語ご 미모에 취해서.......강의가 귀로 들어갔는지 코로 들어갔는지..... ㅡㅡ;;;
2017.07.14
じんましん[蕁麻疹 zinmasin] 두드러기
일본어 어휘
─
https://yamette.com/b/jword-425
じんましんってなに?zinmasin tte nani?두드러기란 뭐지? じんましん[蕁麻疹 zinmasin] 두드러기
2017.07.14
저야말로 한눈팔아 버려 죄송해요. こちらこそよそ見をしてしまってごめんなさい。
일본어 회화
─
https://yamette.com/b/jtalk-757
こちらこそよそ見をしてしまってごめんなさい。 ― 애니 편의점 남자친구 1화에서 배운 표현 - こちら[此方 kotira] 이쪽こちらこそ[kotira koso] 저야말로, 이쪽이야말로よそみ[よそ見·余所見 yosomi] 한눈팖. 옆을 봄, 곁눈질よそ見をする [yosomi wo suru] 한눈팔다 ★★★※ 국어 상식「한눈팔다」 - 1단어이므로…
2017.07.13
피로가 가시질 않아. 원인은 알고 있는데. 疲れが抜けない。原因はわかってるけど。
일본어 회화
─
https://yamette.com/b/jtalk-756
疲れが抜けない。原因はわかってるけど。 - 애니 치마 속은 짐승이였다 2회 중 - つかれ[疲れ tukare] 피로 ※ つ 발음 주의ぬける[抜ける nukeru] (1단 자) 빠지다, 없어지다. 뽑아지다.つかれがぬける[疲れが抜ける tukare ga nukeru] 피로가 가시다. 피로가 풀리다.※ と…
2017.07.12
햄버거 스마트폰 충전기 만들어 봤다. ハンバーガースマホ充電器作ってみた!
일본어읽기
─
https://yamette.com/b/reading-145
ハンバーガースマホ充電器作ってみた! ハンバーガー[hanba-ga-] 햄버거 ※ 장음 주의スマホ[sumaho] 스마트폰 = スマートホン[suma-tohon]じゅうでんき[充電器 zyuudenki] 충전기 ★じゅうでん[充電 zyuuden…
2017.07.12
저질 농담은 좀....下ネタはちょっと。
일본어 회화
─
https://yamette.com/b/jtalk-755
下ネタはちょっと。 https://youtu.be/-xLzPRIMXAc しもねた[下ねた simoneta] 저급한 농담 (※ 성(性)이나 배설에 관련된 저질 농담) 下しもネタはちょっと。 simoneta ha / tyotto 저질 농담은 / 좀..... ㅜㅜ .
2017.07.11
어째서 단정하는 거야? なんで決めつけるんだよ?
일본어 회화
─
https://yamette.com/b/jtalk-754
なんで決めつけるんだよ? なんで[何で nande] 어째서, 왜, 무슨 이유로きめつける[決め付ける·極め付ける kimetukeru] (1단 타) 일방적으로 단정하고 꾸짖다. なんで決きめつけるんだよ?nande kimetuerun da yo?어째서 단정하는 거야?
2017.07.10
의심하는 거야? 疑ってるの?
일본어 회화
─
https://yamette.com/b/jtalk-753
疑ってるの? https://youtu.be/r7GisFy5SHU うたがう[疑う utagau] (5단 타) 의심하다. 疑うたがってるの?utagatteru no?의심하는 거야?
2017.07.10
외로울 때 (=쓸쓸할 때) さびしいとき
일본어읽기
─
https://yamette.com/b/reading-144
私がさびしいときに、 よその人は知らないの。 私がさびしいときに、 お友だちは笑うの。 私がさびしいときに、 お母さんはやさしいの。 私がさびしいときに、 仏さまはさびしいの。 よそのひと[余所の人 yoso no hito] 상관없는 사람よそ[余所·他所 yoso] 딴 곳 , 타처 / 자…
2017.07.10
처음
이전
131
페이지
132
페이지
133
페이지
134
페이지
열린
135
페이지
136
페이지
137
페이지
138
페이지
139
페이지
140
페이지
다음
맨끝