何なんでしまりがないの。
nande simari ga nai no.
왜 나사가 풀렸어? (= 왜 느슨해 있어?) ※ 정신줄 놓고 풀어져 있을 때 사용하는 표현
なんで[何で nande] 왜, 어째서, 무슨 이유로しまり[締(ま)り simari] 꽉 죔. 느슨하지 않음. / 야무짐, 긴장
何でしまりがないの。
梅雨つゆ tuyu장마雨あめは降ふらなければame ha hura na kereba비는 안 내리면困こまる人ひともいるしkomaru hito mo iru si곤란한 사람도 있고降ふりすぎてもhuri sugi temo너무 내려도困こまる人ひとがいるんだよ。komaru hito ga irun da yo.곤란한 사람이 있는 거야.
- 바쿠만 남주 여친 miho -&nbs…