それと私、、
明日から旅行に行くことになりました。
それと [soreto] 그리고, (뭔가 덧붙여 얘기할 때 사용)
それと
(1)相手に近い物を指して、それに他の物を付け加える際の表現。「それとあれを運んで」などのように言う。(2)物事を付け加える際に用いる接続詞的表現。「それ」は前述の事柄を指す。「それと、お花に水もあげといて」などのように用い…
美女とオタクの恋のはじまり
びじょ[美女 bizyo] 미녀オタク[otaku]어떤 분야·사항에 대하여 이상할 정도로 열중하며 집착하는 사람こい[恋 koi] (남녀간의) 사랑, 연애はじまり[始(ま)り hazimari] 시작, 시초, 기원, 비롯함まんびき[万引(き) manbiki] 물건을 사는 체 하다 훔침. 또는 그런 사람
美女びじょと…