• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[속어] イケメン [ikemenn] 얼짱


イケメン [ikemenn] 얼짱
 
 
いけてる와 man이 합성된 유행어인데,
いけてる가  할수있다. 잘나간다.라는 의미가 있기 때문에 
イケメン은 잘나가는 잘생긴 남자, 멋진남자 라는 의미입니다.
 
メン이 面(めん--즉, 얼굴)이라는 해석도 있습니다.
즉, 이 경우 잘나가는 얼굴 (얼짱)이라는 의미로 해석될수 있습니다.
 
 
 [] 상당히 잘하다; 상당하다. 술을 마실 줄 알다.
 
 
イケメン 16(にん)を         合成(ごうせい)して、最強(さいきょう)の イケメンを (つく)ってみる。
ikemen  zyuuroku ninwo   gouseisite,       saikyouno     ikemenwo   tukutte miru.
얼짱        16인을              합성해서,            최강의         얼짱을         만들어 본다.
 
 
 
イケメン16人を合成して、最強のイケメンを作ってみる
 
 
출처: 네이버지식인 ebisu03 님
[이 게시물은 야메떼님에 의해 2014-01-14 08:35:47 속어 신조어에서 이동 됨]
야메떼닷컴 일본어 독학

제목
かたつむり [蝸牛 katatumuri] 달팽이
お惣菜 [おそうざい osouzai] 반찬, 부식물
ビログ [birogu 비로구] 비디오 블로그 (= ビデオブログ) ※ 신조…
タンプレ [tanpure 탄푸레] 생일 선물 (誕生日プレゼント)
태양계 행성 이름 일본어 표현 (太陽系の惑星たち)
会社案内 [kaisya annnai] 회사 안내
品番 [ひんばん] 품번 (※ 이 단어를 읽는 법)
空振り三振 [karaburi sansin] 헛스윙 삼진
ジャージー [zya-zi-] 추리닝, 운동복 ※ ジャージ [zya-zi…
脇汗 (わきあせ waki ase) 겨드랑이 땀
「相手にする」VS 「相手取る」차이점
プルルル [purururu] (디지털 전화 소리)
わかんない [wakann nai] = わからない [wakara nai] …
なんか [nanka]=なにか [nanika] 뭔가, 뭔일
見逃し三振。[minogasi sansin] 선 채로 삼진 (=루킹 삼진)
3/27
목록
Since 2012