• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[부사] どういうわけか [douiuwakeka] [부사] 어쩐지, 왠지


    
    どういうわけか [douiuwakeka] 어쩐지, 왠지

   ※ 실제 발음하실 땐, "도유와케카"처럼 하시면 됩니다.
 
    
    アメしゃは     日本にっぽんで     どういうわけか 高額こうがくで        られている。
   amesya ha  nihon de   douiuwakeka   kougaku de  urarete iru.
   미국 차는    일본서       왠지                고가로        팔리고 있다.
 


야메떼닷컴 일본어 독학

제목
味が薄い [azi ga usui] 맛이 싱겁다
他に道がない 「hoka ni miti ga nai] 달리 방법이 없다.
かりる [借りる kariru] [1단 타] 빌리다, 꾸다
にんきもの [人気者 ninkimono] [명사] 인기인, 인기있는 사람
おとなしい [大人しい otonasii] [형] 얌전하다 1
とうひ  りょこう [逃避 旅行 touhi ryokou] [명사] 도피 여…
ひだりきき [左利き hidarikiki] [명사] 왼손잡이 1
よどおし [夜通し yodoosi] [부사] 밤새도록, 밤새 1
しゅうでん [終電 syuuden] [명사] 막차 (=마지막 전철)
アルチメット(arutimetto) [형용사] 궁극의(ultimate), …
のみかい [飲み会 nomikai] [명사] 회식
ねぼう [寝坊 nebou] [명사] 늦잠
どういうわけか [douiuwakeka] [부사] 어쩐지, 왠지
いちにちじゅう [一日中 itinitizyuu] [명사] 하루 종일
メドレー [medore-] [명사] 메들리 (medley), 접속곡, 뒤…
5/27
목록
Since 2012