• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[중문] "변변치 못했습니다."란 건 어떤 의미인가요?

「おそまつさまでした。」とはどういう意味いみですか?
「o somatu sama desi ta 」      toha  douiu  imi desu ka.
「변변치 않았습니다.」란 무슨 뜻인가요?


祖母そぼいえき、ごはんわって、
sobo no ie ni  iki  go han wo  tebe owatte
할머니 집에 갔다가, 밥을 먹고 나서


馳走様ちそうさまでした。」というと
「go tisou same desi ta」  to iu to
「잘 먹었습니다.」 하면


祖母そぼかならず「おそまつさまでした。と、うんですが、
sobo ha kanarazu  「o somatu sama desi ta」 to  iun desu ga  
할머니는 꼭 「 "변변치 못했습니다."」 라고 말씀하시는데 


どうゆう意味いみなのでしょうか?
douyou  imi nano desyou ka
무슨 의미일까요?




おそまつさまでした。とはどういう意味ですか?

祖母の家に行き、ご飯を食べ終わって、

ご馳走様でした。というと

祖母は必ずおそまつ様でした

と、言うんですが、どうゆう意味なのでしょうか?
야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
단문 [속담] 여자가 약아(도), 소를 밑지고 판다. 女さかしくて、牛売り損なう… 2
가사 야나기 나기 - 어떤 이의 희망 ★★ (Yanagi Nagi - ONE'…
단문 일본은 방사능 오염국입니다. 日本は放射能汚染国です。
장문 촬영 (By. 스즈키 코하루 鈴木心春)
단문 어벤져스 - 에이지 오브 울트론 일본어 포스터 (アベンジャーズ エイジ·オ…
가사 Tube - 유리 기억 (Tube - ガラスのメモリーズ, 1992年) (…
중문 "변변치 못했습니다."란 건 어떤 의미인가요?
단문 사육주에게 살살 어루만져지는 콜덕 飼い主にナデナデされるコールダック
단문 누나의 배를 부르게 하는 건 나 姉のおなかをふくらませるのは僕
단문 일본어 초보 신입회원을 위한 일본어 응원 메세지
단문 한국어 언어팩을 장착한 시노자키 아이 韓国語の言語パックを装着した篠崎愛
단문 삼가 아뢰옵니다. 잣쿠- 님 拝啓ざっくぅ様。(일본어 자막)
단문 가슴이 큰 사람은 유륜 (=젖꽃판)도 크다는 게 사실인가요? 巨乳の人は乳…
단문 お義姉さん、いっ妹よりずっといいよ…。 星野あかり
중문 어린이 안전 대책 (오징어 초밥)
1/22
목록
Since 2012