• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[단문] 바빠서 그다지 진척 안 되지만, 일 틈틈이 조금씩. 새로운 녀석은 시간 걸릴 듯 해요.


忙しくてあんまり進まないけど、

仕事の合間にちょっとずつ。

新しいやつまだ時間かかりそうですー

 

 

 

いそがしい [しい isogasii] 바쁘다.
すすむ [susumu] (5단 자) 나아가다.
あいま [aima] ★ (시간의) 틈, 짬, 참참, 중간중간
あたらしい [しい atarasii]  새롭다.

 

야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
가사 키무라 마키 - 그 날로... (1992年, 木村眞紀 - あの日に・・・,…
가사 이제 좀 확실하게 하면 안 될까? もうそろはっきりさせないか? (= イン…
단문 두 사람 거리가 꽤 줄어든 기분이 들었어. 二人の距離がすごく縮まった気持が…
단문 구린 것에 덮개를 씌우다. (= 냄새 나는 것에 뚜겅을 덮다.) 臭いもの…
가사 하츠네 미쿠 - 피치카토 드롭스 (初音ミク - Pizzicato Drop…
단문 일본은 아시아 안에서 동맹국을 찾기가 어려울 것이다.
단문 역시, 난 못 그려. やっぱり、俺には描けないんだ。
단문 가을이 곧 다가옵니다. 秋がもうすぐやってきます。
가사 테라오 아키라 - 루비 반지 (1981年, 寺尾聰 - ルビーの指環)
단문 바빠서 그다지 진척 안 되지만, 일 틈틈이 조금씩. 새로운 녀석은 시간 …
단문 「한국에서만 가능한 시스템」 화제의 잔여 백신 예약…「낫지」 효과가 통했…
단문 우리가 사전에 알려주지 않았다고 말하지 마. われわれが事前に教えてくれなか…
가사 야마구치 모모에 - 「한 여름의 경험」가사 일본어 읽기.
장문 [일상] 오랜만에 강에 가는 여직원의 휴일은 이런 느낌.
단문 환상이야. 결국 나의 환상이였던 거야. 幻想だ。結局私の幻想だったんだ。
3/22
목록
Since 2012