ただいま。
tadaima
다녀왔습니다. (= 지금 돌아왔습니다. = 이제 막 돌아왔어요.)
ただいま帰りました。
tadaima kaeri masi ta.
이제 막 다녀왔습니다. (원래 이 표현인데, 줄여서 위처럼 사용합니다.)
ただいま[唯今·只今 tadaima] 이제 막, 방금 / 돌아왔을 때 인사말
かえる[帰る·回る·還る kaeru] (5단 자) 돌아오다. / 돌아가다.
참고로, 이 표현은 동사 부분이 생략된 표현이라, 나이가 적든 많든 사용이 가능합니다.
예를 들어, 연장자가 돌아와서 연하의 사람에게 다녀왔다고 표현할 때도 사용 가능해요.
일본 영화나 드라마 애니를 보면 자주 나옵니다. ^^