일본어 회화

이번엔 1인2역으로 아몬드 군과 초콜렛 군이라는 만담가 역을 연기했어요. 今回は一人二役でアーモンド君とチョコレート君という漫才師の役を演じました。


今回一人二役

アーモンド君とチョコレート君という

漫才師演じました。


[] 이번, 이번 회, 금번, 금회
[] 일인이역, 1인 2역

※ 국어 상식
「일인이역」-1단어이므로 붙여 씀.


 [a-mondo] 아몬드
 [tyokore-to] 초콜릿


[] 만담가, 재담가
[] (두 사람이 주고 받는 익살스러운) 만담, 재담
[] 역, 역할
[] (1단 타) 연기하다. = [] (3단변 자)
[] (3단변 자) 연기하다.
cf.
[] (3단변 자) 원망하다.

※ 3단변 (= サ행변격) : する 동사가 붙어 만들어진 동사. する 불규칙 활용 비슷.
※ 3단변 명칭은 야메떼닷컴에서만 사용하는 말이니, 잘 알아들으시기 바랍니다. ^^



今回こんかい一人ひとりふたやく

アーモンドくんとチョコレートくんという

漫才まんざいやくえんじました。
야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
1514 잠시 혼자 있고 싶어. しばらく一人になりたい。
1513 저기요, 느닷없어 놀라실 수도 있겠지만, 첫눈에 반했어요. あの、いきなり…
1512 연락처 물어봐도 될까나? 連絡先聞いてもいいかな?
1511 마침 잘 됐다. ちょうどよかった。
1510 드디에 내게도 행운이 찾아왔나? ついに俺にもつきが回りきたか。
1509 오늘은 어떻게 하시겠어요? 本日はいかがなさいますか?
1508 3년밖에 안 됐어. 三年しかたってない。
1507 이쪽으로 오세요. こちらへどうぞ。
1506 양념치킨 시키신 분? ヤンニョムチキン頼まれた方?
1505 어디 봤으면 좋겠어? (= 어디 봤으면 해?) = 어디 보길 바래?) ど…
1504 닥쳐! 내 부하가 돼라. 黙れ。わが部下となれ。
1503 왜 문 잠그고 있어? なんでカギ閉めてるの?
1502 사양하지 말고 맘껏 먹어. (= 빼지말고 쭉쭉 들어.) 遠慮しないでどんど…
1501 봉지 필요해? ふくろいる?
1500 저기, 메일 주소 알려 주세요. (이메일주소 가르쳐 주세요.) あの、メー…
1/101
목록
 홈  PC버전 로그인 일본어
일본어
이용 문의
야메떼닷컴 PC버전 로그인