일본어읽기

[단문] 긴 꿈(=목표)으로 강화해 나간다면 정말로 국제적인 경쟁력을 갖는 선수가 될 가능성은 충분하다고 생각합니다. 長い夢で強化をしていければ本当に国際的な競争力を持つ選手になってい可能

長い夢強化をしていければ

本当に国際的競争力持つ選手になってい

可能性十分だと思います。

 

 

[] 길다.
[] 긴 안목으로 보다.
 [] 안목
[] 강화 ↔ [] 약화
cf.
 [] 평가


[] 국제적

[] 국제
[] 경쟁력
[] 경쟁
[] (5단 타) 가지다

[] 선수
[] 가능성
[] 가능  ↔  [] 불가능
[·] 충분. 십분

 

 

ながゆめ強化きょうかをしていければ

本当ほんとう国際こくさいてき競争きょうそうりょく選手せんしゅになってい

可能かのうせい十分じゅうぶんだとおもいます。

야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
가사 타케우치 마리야 - Single Again (1992年, 竹内まりや - …
중문 일본미녀에게 진심으로 고백했더. 진심으로 고백했더니 역시 되네. 일본어 …
가사 나가부치 츠요시 - RUN (1993年, 長渕剛 - RUN) 가사 일본어…
가사 홍진영 - 안 돼요 일본어 번역 가사
단문 세차할 땐 조용히! 洗車時は静かに。
단문 흘러넘쳐 떨어지는 눈물에 스민 스토리 こぼれ落ちる涙でにじむストーリー
단문 상대가 말한 것에 관해, 가볍게 부정하고 있습니다. 相手が言った事に関して…
가사 비비지 (VIVIZ) - 매니악 (MANIAC) 일본어 번역 가사
단문 출입금지 (= 입장금지) 立入禁止 / 立ち入り禁止
가사 코바야시 아사미 - 낙엽의 멜로디 (小林麻美 - 落葉のメロディー, 197…
단문 결국 오염수를 방출한 일본, 미래는 누가 책임질 것인가? ついに汚染水を放…
단문 유효하지 않은 URL입니다. 無効なURLです。
단문 안에서 밖으로 꺼내... 中から外に出して、、
가사 무라시타 코조 - 봄비 (1981年, 村下孝蔵 - 春雨 하루사메)
단문 사립고교입시 시작되다 私立高校入試始まる
1/22
목록
 홈  PC버전 로그인 일본어
일본어
이용 문의
야메떼닷컴 PC버전 로그인