何なんで呼よばれたか分わかる?
nande / yobare ta ka / wakaru
왜 불린지 알아?(의역: 왜 불렀는지 알아?)※ 상대자 불림을 당함에 초점 둔 표현
※ 우리나라는 주로 능동으로 표현하지만, 일본은 수동 표현이 발달
なんで[何で nande] 어째서, 무슨 이유로, 왜よばれる[呼ばれる yobare…
実じつは僕ぼくひとめぼれしちゃったんだ。
zitu ha / boku / hitomebore si tyattanda.
실은 / 나, / 첫눈에 반해버렸어.
じつは[実は zitu ha] 실은ぼく[僕 boku] 나, 저 (※ 나이 어린 남자 아이가 자신을 살짝 낮추 표현)ひとめぼれ[一目惚れ hitome bore] 첫눈에 반함. 한눈…
아줌마 일본어 강의 5강 - 일본어 (마십니다. 먹습니다. 봅니다, 듣습니다) 동사 활용 - (과거, 현재, 미래) 표현[어휘]동사연용형 + ます 1. 현재형 (~입니다.). / 2. 미래형 ( ~ 할 겁니다.)飲のみます。nomi masu = to drink마십니다. (마실 겁니다.)食たべます。tabe masu = to eat먹습니…
もう、ちゃんとはきはき挨拶あいさつしなよ。
mou, tyanto / hakihaki / aisatu si na yo.
거참, 제대로 시원시원히 (=또깡또깡) 인사 하렴. (의역: 정말이지, 인사 똑바로 안 할래?)
- 애니 치어남자 1회에서 배운 표현 -
ちゃんと[tyanto] 빈틈없이, 확실히, 제대로
…
一緒いっしょにラーメン食たべましょうか。
issyoni / ra-men / tabe masyou ka.
함께 / 라면 / 먹을래요?
いっしょに[一緒に issyoni] 함께ラーメン [ra-men] 라면 ※ 중간에 장음 표시 있음에 주의
たべる[食べる taberu] (1단 타) 먹다.
一緒…
ご注文ちゅうもんお決きまりですか。
go tyuumonn / o kimari desu ka.
주문 하시겠어요? (= 주문할 사항 결정하셨어요?)
ちゅうもん[注文·註文 tyuumon] 주문 ※ ご : 상대에 대한 존칭 표현 (한자어 앞)きまり[決(ま)り·極(ま)り kimari] 결정 ※ お : 상대에 대한 존칭 표현 (일본고유어 앞)
…