• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

왜 불린지 알아?(의역: 왜 불렀는지 알아?) 何で呼ばれたか分かる?



なんばれたかかる?
nande / yobare ta ka / wakaru
왜 불린지 알아?(의역: 왜 불렀는지 알아?)   ※ 상대자 불림을 당함에 초점 둔 표현

※ 우리나라는 주로 능동으로 표현하지만, 일본은 수동 표현이 발달


[] 어째서, 무슨 이유로, 왜

[] (1단 자) 불리다   ※ [] 부르다 

[()··] (1단 자) 알다, 이해하다. 


※ わかる 동사는 자동사라 목적격 조사 を 취하지 않음.  

※ ~が わかる。(긍정)  ~를 알다. ~를 이해할 수 있다.
※ ~が わからない。(부정) ~를 이해할 수 없다.
※ ~か わかる。(의문) ~한지 알아? ~한지 이해돼?





何で呼ばれたか分かる?
야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
1514 잠시 혼자 있고 싶어. しばらく一人になりたい。
1513 저기요, 느닷없어 놀라실 수도 있겠지만, 첫눈에 반했어요. あの、いきなり…
1512 연락처 물어봐도 될까나? 連絡先聞いてもいいかな?
1511 마침 잘 됐다. ちょうどよかった。
1510 드디에 내게도 행운이 찾아왔나? ついに俺にもつきが回りきたか。
1509 오늘은 어떻게 하시겠어요? 本日はいかがなさいますか?
1508 3년밖에 안 됐어. 三年しかたってない。
1507 이쪽으로 오세요. こちらへどうぞ。
1506 양념치킨 시키신 분? ヤンニョムチキン頼まれた方?
1505 어디 봤으면 좋겠어? (= 어디 봤으면 해?) = 어디 보길 바래?) ど…
1504 닥쳐! 내 부하가 돼라. 黙れ。わが部下となれ。
1503 왜 문 잠그고 있어? なんでカギ閉めてるの?
1502 사양하지 말고 맘껏 먹어. (= 빼지말고 쭉쭉 들어.) 遠慮しないでどんど…
1501 봉지 필요해? ふくろいる?
1500 저기, 메일 주소 알려 주세요. (이메일주소 가르쳐 주세요.) あの、メー…
1/101
목록
Since 2012