• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

요즘 젊은이들은 책을 잘 안 읽어.(=활자에서 멀어지고 있어.) 最近の若者たちは活字離れしている。


最近の若者たち活字離れしている。


[] 최근

[] 젊은이

-[] ~들  (복수의 여러 명을 일컫는 말)

[] 책을 잘 안 읽음 (= 활자에서 떨어짐 = 활자 이탈)

※ 두 단어가 붙어 합성이 되면서, 탁음화 현상 발생.
※ 네이버번역에서 발음이 탁음화 안 되어 나오니 주의 !! ^^



[] 활자

[] 떨어짐

[] (1단 자) (붙어있던 것이 따로) 떨어지다.



最近さいきん若者わかものたちは活字かつじばなれしている。
야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
1514 잠시 혼자 있고 싶어. しばらく一人になりたい。
1513 저기요, 느닷없어 놀라실 수도 있겠지만, 첫눈에 반했어요. あの、いきなり…
1512 연락처 물어봐도 될까나? 連絡先聞いてもいいかな?
1511 마침 잘 됐다. ちょうどよかった。
1510 드디에 내게도 행운이 찾아왔나? ついに俺にもつきが回りきたか。
1509 오늘은 어떻게 하시겠어요? 本日はいかがなさいますか?
1508 3년밖에 안 됐어. 三年しかたってない。
1507 이쪽으로 오세요. こちらへどうぞ。
1506 양념치킨 시키신 분? ヤンニョムチキン頼まれた方?
1505 어디 봤으면 좋겠어? (= 어디 봤으면 해?) = 어디 보길 바래?) ど…
1504 닥쳐! 내 부하가 돼라. 黙れ。わが部下となれ。
1503 왜 문 잠그고 있어? なんでカギ閉めてるの?
1502 사양하지 말고 맘껏 먹어. (= 빼지말고 쭉쭉 들어.) 遠慮しないでどんど…
1501 봉지 필요해? ふくろいる?
1500 저기, 메일 주소 알려 주세요. (이메일주소 가르쳐 주세요.) あの、メー…
1/101
목록
Since 2012