• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

오빠가 묘하게 진지해서 무서운데. にぃにガ妙に真剣で怖いんだけど。



にぃにガ妙に真剣で怖いんだけど。

 

 

 

にぃに [niini] 오빠  (※ 연애 게임에서 유래. 사전엔 없는 말. ㅡㅡ;)
[] 이상하게. 묘하게
[] 진지, 진심
[·] 무섭다. 두렵다.

 

 

 

 

 

にぃにガみょう真剣しんけんこわいんだけど。

즐겨찾기 (= 북마크) : Ctrl + D
일본어 독학 중...

제목 조회
나를 공갈협박할 셈이야? 私を強請る気?
66
66
지금은 여기가 좋아. 今はここが好き。
92
92
오빠가 묘하게 진지해서 무서운데. にぃにガ妙に真剣で怖いんだけど。
61
61
(돈이나 시간) 여유 부렸네요. (= 하렸네요.). 贅沢しちゃいます!
85
85
사람을 좋아하게 되는 마음은 아무도 못 말리죠. 人を好きになる気持ちって誰にも止められないですよね。
94
94
사실 (= 진실)을, 말해도 돼? 本当のこと言っていい?
77
77
야~, 둘이 빠져나가지 않을래? ねぇ、二人で抜け出さない?
104
104
좋아하면 좋아할수록 비굴하게 돼버려. 好きなら好きなほど卑屈になってしまう。
163
163
어떻게 하면 할 수 있나요? どうすればできますか?
144
144
꽤 익숙해졌어요. だいぶ慣れてきました。
153
153
괴물 아냐? バケモンじゃねぇか。
131
131
나도 인정해요. 私も認めます。
140
140
잘하는 편입니다. 上手なほうです。
117
117
라이브네. 이런 거리에서 볼 수 있다니 대단해. 生歌だ!こんな距離で観れるのすごいなあ‥‥
113
113
자네 나 하는 방식에 말대꾸하는 거야? お前は俺のやり方に口答えするのか?
120
120
목록

방문자 수

오늘 306
어제 560
최대 1,714
전체 716,502
Since 2012