• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

너, 한 번만 더 내 눈 앞에 나타나면 죽을 줄 알아. お前、もう一度俺の目の前に現れたら、命はないと思え。

まえ、もう 一度いちど  おれの    の   まえに     あらわれたら、いのちは    ないと おもえ。
omae, mou itido  ore no me no mae ni arawaretara, inoti ha nai to ome.
너,         한번만 더       내         눈        앞에           나타나면,         목숨은    없다고    생각해.

お前、もう一度俺の目の前に現れたら、命はないと思え。


いのちは ないと おもえ= 「おまえを ころすぞ」の 意味いみです。
inoti ha nai to omoe        omae wo korosuzo no imi desu.
목숨은 없다고 생각해.      너를       죽일테다.        의미입니다.

ドラマや   小説しょうせつ      とうで    よく  使つかわれる    セリフです。
 dorama ya syousetu tou de yoku tukawareru serihu desu.
드라마나     소설 등에서       자주 사용되는     대사입니다.



命はないと思え= 「お前を殺すぞ」の意味です。

ドラマや小説等でよく使われるセリフです。


도움: 일본인 Amo 님
야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
1514 잠시 혼자 있고 싶어. しばらく一人になりたい。
1513 저기요, 느닷없어 놀라실 수도 있겠지만, 첫눈에 반했어요. あの、いきなり…
1512 연락처 물어봐도 될까나? 連絡先聞いてもいいかな?
1511 마침 잘 됐다. ちょうどよかった。
1510 드디에 내게도 행운이 찾아왔나? ついに俺にもつきが回りきたか。
1509 오늘은 어떻게 하시겠어요? 本日はいかがなさいますか?
1508 3년밖에 안 됐어. 三年しかたってない。
1507 이쪽으로 오세요. こちらへどうぞ。
1506 양념치킨 시키신 분? ヤンニョムチキン頼まれた方?
1505 어디 봤으면 좋겠어? (= 어디 봤으면 해?) = 어디 보길 바래?) ど…
1504 닥쳐! 내 부하가 돼라. 黙れ。わが部下となれ。
1503 왜 문 잠그고 있어? なんでカギ閉めてるの?
1502 사양하지 말고 맘껏 먹어. (= 빼지말고 쭉쭉 들어.) 遠慮しないでどんど…
1501 봉지 필요해? ふくろいる?
1500 저기, 메일 주소 알려 주세요. (이메일주소 가르쳐 주세요.) あの、メー…
1/101
목록
Since 2012