• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

혼자서 끙끙대지 말고, 속시원히 털어나 버려. 一人でくよくよしないで,あっさりぶちまけてしまえ.

一人でくよくよしないで,あっさりぶちまけてしまえ.

히토리데 쿠요쿠요 시나이데, 앗사리 부치마케테 시마에. 

 

くよくよ [kuyokuyo] (사소한 일을 늘 걱정하는 모양) 끙끙

あっさり [assari] 산뜻하게, 시원하게 / 간단히, 깨끗이
ぶちまける [ちまける butimakeru] (1단 타) (속에 것을) 털어놓다.

야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
1319 애틋함이 전해져 왔어요. 이번에도 좋은 노래 고마워요.
1318 신경쓰지 마세요. (= 개의치 마세요. ≒ 괜찮아요.) お気になさらず。
1317 운전 조심하세요. 運転に気を付けてください。
1316 잠깐만, 하드디스크는 지운 거야? 一寸待って。ハードディスクは消したのか?
1315 잠깐만, 죽어 꽃과 열매가 피겠냐? (= 죽으면 다 끝장이야. = 죽으면…
1314 저 같은 건 안중에 없는 듯 해요. 僕のことなんか、全然眼中にないみたいんで…
1313 푸념은 아부지한테 말해 줄래. 苦情は父さんに言ってくれ。
1312 물려받은 거야. お下がりだ。
1311 기다렸어. 자, 이거. 니 선물. 待ってたんだよ。はい、これ。あなたにプレゼ…
1310 의지할 수 있는 사람은 너뿐이야. (= 의지되는 건 너뿐이야.) 頼りにな…
1309 정말이지, 손이 가서 성가시다니까. まったく世話が焼けるんだから。
1308 우물쭈물 하다간 누군가에게 뺏긴다구. もたもたしてると誰かにとられちゃうよ。
1307 오늘부터 여러분의 담임입니다. 今日から皆さんの担任になります。
1306 미안, 따로 좋아하는 사람이 생겨버렸어. 헤어져. ごめん、ほかに好きな人で…
1305 외부인은 나가! よそ者は出て行け。
14/101
목록
Since 2012