• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

이제, 이걸로 됐잖아. もうこれでいいじゃん。

もう これで   いいじゃん
mou  kore de ii zyann.
이제  이걸로   됐잖아.

~じゃん.  [종조사] [속어] ···잖아; (문장 끝에서) 자신의 의견을 강조하거나 힘주어 말할 때 사용하는 표현.

명사    + じゃん
형용사 + じゃん
동사    + じゃん

もうこれでいいじゃん
야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
1559 어디 두면 되죠? (= 어디에 놓으면 되나요?) どこに置けばいいですか?
1558 연령 확인 되나요? (= 나이 확인 좀...) 年齢確認いいですか?
1557 놀랐어? びっくりした?
1556 참, 근데 그게 말야. / 아 그나저나 말야. いや〜、しかし、あれだな。
1555 이젠, 모든 영상을 믿지 못 하게 돼요. もう、あらゆる動画が信用できなくな…
1554 이름 뭐야? 名前なんてゆうの?
1553 수상하네. 怪しいね。
1552 아, 짜증 나, 열받아. あ~, うざい。むかつく。
1551 CG나 AI가 아니야. CGやAIではない!
1550 드디어 정보를 찾았어요. やっと情報見つけました!
1549 이게 바로 멋인기라. これがまさにかっこよさだ。
1548 일본어를 꾸준히 공부하는데 좀처럼 실력이 안 늘어서 답답해. 日本語をずっ…
1547 좀 더 자신감 가져! 괜찮아. もっと自信もって!大丈夫だよ!
1546 비겼네. あいこだな。
1545 실례해요. 함께 우산 써도 되나요? 저, 우산이 없어서... すみません、…
1/104
목록
Since 2012