これから どんな 話を 聞かせて 頂けるか もう 本当に 楽しみですね
korekara donnna hanasiwo kikasete itadakeruka mou hontouni tanosimi desune.
앞으로 어떤 이야기를 들려 주실지 정말로 기대되네요.
지금부터
これからどんな話を聞かせて頂けるかもう本当に楽しみですね。
これから どんな 話を 聞かせて もらえるか もう 本当に 楽しみですね。
korekara donnna hanasiwo kikasete moraeruka mou hontouni tanosimi desune.
앞으로 어떤 이야기를 들려 줄지 정말로 기대되네요.
これからどんな話を聞かせてもらえるかもう本当に楽しみですね。
頂ける[itadakeru]를 사용한 표현이 もらえる[moraeru]를 사용한 표현보다 더 정중하고 좋은 표현이라고 하네요.
もう[mou]는 없어도 괜찮다고 생각해요. 그래도 기대함을 강조하는 의도라면 있어도 됩니다.
- 일본인 miffie 님 -