口にもの入れたまま喋らないで。
kuti ni / mono iretta mama / syabera nai de.
입에 / 뭐 넣은 채 / 얘기하지 마.
くち[口 kuti] 입
もの[もの·物 mono] 물건. ※ 이 표현에선 음식물 의미
いれる[入れる ireu] (1단 타) 넣다.
まま[儘·随 mama] ~한 채, ~한 상태로, ~한 그대로
しゃべる[喋る syaberu] (5단 자) 지껄이다. 재잘거리다. 수다떨다. 얘기하다.
口にもの入れたまま喋らないで。