• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

난 이제 너밖에 안 보여. 俺はもうお前しか見えない。



俺はもうお前しか見えない。



[·] 나  (남자 아이가 자기 또래의 상대를 대상으로 자기를 지칭할 때)

  [mou] 이제

[] 너

 [sika] ~밖에. ~만  (뒤에 부정어가 오며, 범위를 한정할 때 사용)

[] (1단 자) 보이다.



おれはもうおまえしかえない。
ore ha / mou / omae sika / mie nai.
난 이제 너밖에 안 보여.
야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
1533 딴 사람 (= 다른 사람) 같아요. 別人みたいですよ。
1532 순번(순서) 지켜주시면 안될까요? 順番守ってくれませんか。
1531 실망했어? (= 실망해버린 거야?? = 김 빠진거야? = 낙담해버린 거야…
1530 넌 정말 남자 중의 남자야. おまえは本当に男の中の男だな。
1529 내 어디가 못마땅해? 私のどこがいけないの?
1528 집에 돌아가면 바로 자버려요. (집에 가면 바로 자요.) 家に帰ったらす…
1527 맛있는 카레 어떠세요? 美味しいカレーいかがですか?
1526 당하면 되갚아준다. 배로 되갚는다. (= 2배 상환이다.) やられたらやり…
1525 남에게 당한 싫은 짓은 되갚아라. 人にされた嫌なことはやりかえせ。
1524 남에게 당해서 싫은 짓은 하지 마. 人にされて嫌なことはやるな。
1523 지금, 영어 공부 하고 있었어. 今,英語の勉強してた。
1522 그렇게 째려보지 말아줘요. そんなに睨まないでくれよ。
1521 어떻게 안 되나요? どうにかなりませんか。
1520 이득이잖아. お得やん。
1519 책 반납은 이쪽입니다. 本の返却はこちらです。
1/103
목록
Since 2012