• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

(왠지 사실일 것 같아 겁 먹은 상태에서) 농담 하지 마요. しゃれんなってないよ。


しゃれんなってないよ、


[] 신소리, 헛소리, 농담, 실없는 소리

 [ syare ni nara nai] 웃어 넘길 수 없다. 농담 아니다.

※ 신소리나 농담으로 치부해 웃어 넘기기엔 뭔가 심각할 때 사용하는 표현임.

 =   (일상 회화체)


しゃれんなってないよ。
syaren natte nai yo.
헛소리 / 하지 마요. (= 농담 하지 마요.)  ※ 상황을 진자하게 받아들여, 상대에게 표현할 때
야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
906 역시나 텔레비전에서 소개한 이름값을 하네. さすがテレビで紹介されただけある…
905 주는 거야? 고마워. くれるの?ありがとう。
904 널 돌아보게 하는 건 어느 쪽이니? 君を振り向かせる正解はどっちですか?
903 파마 할까? パーマかけるか?
902 아~, 비오고 있어. 예보에선 오늘 밤은 안 온다고 했었는데. あー雨降っ…
(왠지 사실일 것 같아 겁 먹은 상태에서) 농담 하지 마요. しゃれんな…
900 소소한 특기란 건? 地味な特技っていうのは?
899 여름을 맞아, 스트레칭 해 봤어. 너무 섹시했나? 夏に向けて、ストレッチし…
898 이어폰을 끼고 자전거를 타는 건 매우 위험해요. イヤホンをつけて自転車に乗…
897 소원 빌어 보시겠어요? (= 소원 비는 거 해 보시겠어요?) 願い事してみ…
896 모르는 곳 있으면 잘 물어 둬. わかんないとこあったらちゃんと聞いとけよ。
895 내일도 기대돼요. 明日も楽しみです。
894 현실을 받아들이고, 나답게 힘내야지. 現実を受け入れて僕なり頑張ろう。
893 태어나서 처음으로 업로드 해 봤어. 生まれて初めて、アップロードしてみた。
892 뚫어져라 쳐다보고 말이야. じろじろ見やがって。
41/101
목록
Since 2012