• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

역시나 텔레비전에서 소개한 이름값을 하네. さすがテレビで紹介されただけあるな。


さすがテレビで紹介されただけあるな。




[·] 역시나, 과연, 정말이지 (대단함을 인정할 때)

 [terebi] 텔레비전  =  [terebizyon]

[] 소개

[] (어떤 행동의) 대가나 보람. / 이름값
[] 보람이 있다. 이름값을 하다.
 


さすがテレビで紹介しょうかいされただけあるな。
sasuga / terebi de / syoukai sareta / dake aru na.
역시나 / 텔레비전에서 / 소개한 / 이름값을 하네.
야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
1511 마침 잘 됐다. ちょうどよかった。
1510 드디에 내게도 행운이 찾아왔나? ついに俺にもつきが回りきたか。
1509 오늘은 어떻게 하시겠어요? 本日はいかがなさいますか?
1508 3년밖에 안 됐어. 三年しかたってない。
1507 이쪽으로 오세요. こちらへどうぞ。
1506 양념치킨 시키신 분? ヤンニョムチキン頼まれた方?
1505 어디 봤으면 좋겠어? (= 어디 봤으면 해?) = 어디 보길 바래?) ど…
1504 닥쳐! 내 부하가 돼라. 黙れ。わが部下となれ。
1503 왜 문 잠그고 있어? なんでカギ閉めてるの?
1502 사양하지 말고 맘껏 먹어. (= 빼지말고 쭉쭉 들어.) 遠慮しないでどんど…
1501 봉지 필요해? ふくろいる?
1500 저기, 메일 주소 알려 주세요. (이메일주소 가르쳐 주세요.) あの、メー…
1499 어머, 망측해라. (상스러워라.) まぁ、はしたない。
1498 엄마, 정신차려요. お母さん、しっかり。
1497 내겐 좋아하는 애가 있어. 俺には好きな子がいる。
1/101
목록
Since 2012