• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

역시나 텔레비전에서 소개한 이름값을 하네. さすがテレビで紹介されただけあるな。


さすがテレビで紹介されただけあるな。




[·] 역시나, 과연, 정말이지 (대단함을 인정할 때)

 [terebi] 텔레비전  =  [terebizyon]

[] 소개

[] (어떤 행동의) 대가나 보람. / 이름값
[] 보람이 있다. 이름값을 하다.
 


さすがテレビで紹介しょうかいされただけあるな。
sasuga / terebi de / syoukai sareta / dake aru na.
역시나 / 텔레비전에서 / 소개한 / 이름값을 하네.
야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
1517 알았으면 됐어. (= 알면 됐어.) 分かればよろしい。
1516 기분 좋아 보여. 気持ちよさそう。
1515 그런 얼굴 하지 마. 되도록 빨리 돌아올테니까. そんな顔すんなよ。なるべく…
1514 잠시 혼자 있고 싶어. しばらく一人になりたい。
1513 저기요, 느닷없어 놀라실 수도 있겠지만, 첫눈에 반했어요. あの、いきなり…
1512 연락처 물어봐도 될까나? 連絡先聞いてもいいかな?
1511 마침 잘 됐다. ちょうどよかった。
1510 드디에 내게도 행운이 찾아왔나? ついに俺にもつきが回りきたか。
1509 오늘은 어떻게 하시겠어요? 本日はいかがなさいますか?
1508 3년밖에 안 됐어. 三年しかたってない。
1507 이쪽으로 오세요. こちらへどうぞ。
1506 양념치킨 시키신 분? ヤンニョムチキン頼まれた方?
1505 어디 봤으면 좋겠어? (= 어디 봤으면 해?) = 어디 보길 바래?) ど…
1504 닥쳐! 내 부하가 돼라. 黙れ。わが部下となれ。
1503 왜 문 잠그고 있어? なんでカギ閉めてるの?
1/102
목록
Since 2012