• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

이번엔 1인2역으로 아몬드 군과 초콜렛 군이라는 만담가 역을 연기했어요. 今回は一人二役でアーモンド君とチョコレート君という漫才師の役を演じました。


今回一人二役

アーモンド君とチョコレート君という

漫才師演じました。


[] 이번, 이번 회, 금번, 금회
[] 일인이역, 1인 2역

※ 국어 상식
「일인이역」-1단어이므로 붙여 씀.


 [a-mondo] 아몬드
 [tyokore-to] 초콜릿


[] 만담가, 재담가
[] (두 사람이 주고 받는 익살스러운) 만담, 재담
[] 역, 역할
[] (1단 타) 연기하다. = [] (3단변 자)
[] (3단변 자) 연기하다.
cf.
[] (3단변 자) 원망하다.

※ 3단변 (= サ행변격) : する 동사가 붙어 만들어진 동사. する 불규칙 활용 비슷.
※ 3단변 명칭은 야메떼닷컴에서만 사용하는 말이니, 잘 알아들으시기 바랍니다. ^^



今回こんかい一人ひとりふたやく

アーモンドくんとチョコレートくんという

漫才まんざいやくえんじました。
야메떼닷컴 일본어 독학

번호 제목
1533 딴 사람 (= 다른 사람) 같아요. 別人みたいですよ。
1532 순번(순서) 지켜주시면 안될까요? 順番守ってくれませんか。
1531 실망했어? (= 실망해버린 거야?? = 김 빠진거야? = 낙담해버린 거야…
1530 넌 정말 남자 중의 남자야. おまえは本当に男の中の男だな。
1529 내 어디가 못마땅해? 私のどこがいけないの?
1528 집에 돌아가면 바로 자버려요. (집에 가면 바로 자요.) 家に帰ったらす…
1527 맛있는 카레 어떠세요? 美味しいカレーいかがですか?
1526 당하면 되갚아준다. 배로 되갚는다. (= 2배 상환이다.) やられたらやり…
1525 남에게 당한 싫은 짓은 되갚아라. 人にされた嫌なことはやりかえせ。
1524 남에게 당해서 싫은 짓은 하지 마. 人にされて嫌なことはやるな。
1523 지금, 영어 공부 하고 있었어. 今,英語の勉強してた。
1522 그렇게 째려보지 말아줘요. そんなに睨まないでくれよ。
1521 어떻게 안 되나요? どうにかなりませんか。
1520 이득이잖아. お得やん。
1519 책 반납은 이쪽입니다. 本の返却はこちらです。
1/103
목록
Since 2012