• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[단문] 6월 6일 오늘은 현충일입니다. 六月六日今日は顯忠日です。



六月六日今日は顯忠日です。

国土防衛に命をささげた人の忠誠記念する日です。





[] 6월 (매해의 6월)

[] 6일 (매달의 6일)

けんちゅうび [顯忠日 kentyuubi] 현충일


[] 국토
[] 방위   

※ 국어 상식
「국토방위」는 1단어이므로 붙여 씀.

[] 목숨   cf. [] 명. 목숨
[] (1단 타) 바치다. / 받들어 올리다. / 받들어서 드리다.
[] 충성
[] 기념

[] 일, 날 (특정한 행사가 있는 날)




六月ろくがつ六日むいか今日きょうあきらちゅうです。

rokugatu muika / kyou ha / kentyuubi desu.
6월 6일 / 오늘은 / 현충일입니다.

国土こくど防衛ぼうえいいのちをささげたひと忠誠ちゅうせい記念きねんするです。

kokudo bouei ni / inoti wo / sasageta / hito no / tyuusei wo / kinen suru / hi desu.
국토방위에 / 목숨을 / 바친 / 사람의 / 충성을 / 기념하는 / 날입니다.


ps.
2018.06.06 현충일 추념사가 아직 유투브에 안 올라와, 2017년 추념사로 대신합니다.
야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
중문 일본미녀에게 진심으로 고백했더. 진심으로 고백했더니 역시 되네. 일본어 …
가사 나가부치 츠요시 - RUN (1993年, 長渕剛 - RUN) 가사 일본어…
가사 홍진영 - 안 돼요 일본어 번역 가사
단문 세차할 땐 조용히! 洗車時は静かに。
단문 흘러넘쳐 떨어지는 눈물에 스민 스토리 こぼれ落ちる涙でにじむストーリー
단문 상대가 말한 것에 관해, 가볍게 부정하고 있습니다. 相手が言った事に関して…
가사 비비지 (VIVIZ) - 매니악 (MANIAC) 일본어 번역 가사
단문 출입금지 (= 입장금지) 立入禁止 / 立ち入り禁止
가사 코바야시 아사미 - 낙엽의 멜로디 (小林麻美 - 落葉のメロディー, 197…
단문 결국 오염수를 방출한 일본, 미래는 누가 책임질 것인가? ついに汚染水を放…
단문 유효하지 않은 URL입니다. 無効なURLです。
단문 안에서 밖으로 꺼내... 中から外に出して、、
가사 무라시타 코조 - 봄비 (1981年, 村下孝蔵 - 春雨 하루사메)
단문 사립고교입시 시작되다 私立高校入試始まる
단문 「왜 일본이 져서 기쁜거야?」 해외 미디어 질문에 한국 기자가 답변 「너…
1/22
목록
Since 2012