• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[중문] 한국인을 고문하는 방법 2번째 韓国人を拷問する方法 2つ目

韓国人を拷問する方法 2つ目

インターネット速度

10メガビット以下下げる」こと。


速いインターネット速度に慣れている韓国人は

接続少しでも遅くなると

どうしようもなくイライラする。


韓国人が外国へ行くと

韓国のインターネット技術

ありがたさ感じるのだとか。 



[] 고문 (어떤 정보를 알아내기 위해 육체적, 정신적 고통을 가함)
[] 방법
2つ目 [hutatume] 두 번째

 [inta-netto] 인터넷 (internet)
[] 속도

 [megabitto] 100만 비트 (데이터 전송 단위), 엄밀하게는 2²⁰비트(기호:Mb)
[] 이하
[] (1단 타) 내리다.

[·] 빠르다
[] (1단 자) 익숙해지다. 익다. / 늘 겪어 예사로워지다. / 길들다.

[] 접속
[] 조금
 [demo] ~(이)라도
[] 늦다. 느리다. 더디다   ※ 遅 : 늦을 지, 더딜 지

[] 어쩔 수 없다. 속수무책이다.
[] 안달복달 (초조한 모양) / 까칫까칫; 따끔따끔.(=  )

[] 외국
[] 기술

[()] 감사하다. 고맙다. / 다행하다. 다행스럽다.
[] (1단 자타) 느끼다.
 [toka] ~랄까. ~라든가. ~든지




韓国かんこくじん拷問ごうもんする方法ほうほう 2つ

「インターネットの速度そくど

10メガビット以下いかげる」こと。


はやいインターネット速度そくどれている韓国かんこくじん

接続せつぞくすこしでもおそくなると

どうしようもなくイライラする。


韓国かんこくじん外国がいこくくと

韓国かんこくのインターネット技術ぎじゅつ

ありがたさをかんじるのだとか。
야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
단문 특정 지역 서비스 이용 불가 안내 공지 일본어
단문 일본은 가난한 나라가 됐어요. 日本は貧しい国になりました。
가사 타케우치 마리야 - Single Again (1992年, 竹内まりや - …
중문 일본미녀에게 진심으로 고백했더. 진심으로 고백했더니 역시 되네. 일본어 …
가사 나가부치 츠요시 - RUN (1993年, 長渕剛 - RUN) 가사 일본어…
가사 홍진영 - 안 돼요 일본어 번역 가사
단문 세차할 땐 조용히! 洗車時は静かに。
단문 흘러넘쳐 떨어지는 눈물에 스민 스토리 こぼれ落ちる涙でにじむストーリー
단문 상대가 말한 것에 관해, 가볍게 부정하고 있습니다. 相手が言った事に関して…
가사 비비지 (VIVIZ) - 매니악 (MANIAC) 일본어 번역 가사
단문 출입금지 (= 입장금지) 立入禁止 / 立ち入り禁止
가사 코바야시 아사미 - 낙엽의 멜로디 (小林麻美 - 落葉のメロディー, 197…
단문 결국 오염수를 방출한 일본, 미래는 누가 책임질 것인가? ついに汚染水を放…
단문 유효하지 않은 URL입니다. 無効なURLです。
단문 안에서 밖으로 꺼내... 中から外に出して、、
1/23
목록
Since 2012