• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[가사] 윙크 - 사랑이 멈추질 않아 (Wink - 愛が止まらない Turn It Into Love, 1988年)



목소리가 매력적이네요. 


https://youtu.be/17qEZBNg4TQ

 

 

Car radio ながれるせつなすぎるバラ-ドが
차 라디오에서 흐르는 너무나 애처로운 발라드가

友達ともだちのラインこわしたの
친구의 선을 부쉈어.

きらめく星座せいざがふたり無口むくちにさせてく
빛나는 별자리가 두 사람을 말이 없게 만들어.

かさなりあったあまわな
겹쳐진 눈의 달콤한 덫

Just こころごとまらないもう
Just 마음이 멈추지 않아

あなたにドラマはじまっている
그대에게 드라마가 시작되고 있어

Jin-jin-jin かんじてる
Jin-jin-jin 느끼고있어요




彼女かのじょ存在ことならはじめからひゃく承知しょうち
그녀에 관한 거라면 처음부터 너무 잘 알고 있어.

なのにこん何故なぜ素直すなおなの
그런데도 오늘밤 왜 솔직한거지.

はししたあい理性りせいのバリアはかない。

달리기 시작한 사랑에 이성의 결계는 효과가 없어.

ル-ムライトをゆびがふるえ
방 불빛을 끄는 손가락이 떨려

Just いとしくてまらないもう
Just 사랑스러워서 멈출수 없어요

あなたにビネツうばわれている
그대에게 미열을 빼앗기고 있어요

Fura-fura-fura みだれてる。

Fura-fura-fura 어지러워요

Just もうまらない
Just 이젠 멎질 않아.

いまかんじてる
지금 느끼고있어

もうまらない
이젠 멎질 않아

いまみだれてる。
지금 흐트러져 있어




[2절]



都会まち輪郭りんかく葡萄色ぶどういろわるまでに
도회의 윤곽이 포도빛으로 변할 때까지

あなたに本気ほんき感染うつしたい。
그대에게 진심을 물들이고 싶어.

야메떼닷컴 일본어 독학

분류 제목
중문 일본미녀에게 진심으로 고백했더. 진심으로 고백했더니 역시 되네. 일본어 …
가사 나가부치 츠요시 - RUN (1993年, 長渕剛 - RUN) 가사 일본어…
가사 홍진영 - 안 돼요 일본어 번역 가사
단문 세차할 땐 조용히! 洗車時は静かに。
단문 흘러넘쳐 떨어지는 눈물에 스민 스토리 こぼれ落ちる涙でにじむストーリー
단문 상대가 말한 것에 관해, 가볍게 부정하고 있습니다. 相手が言った事に関して…
가사 비비지 (VIVIZ) - 매니악 (MANIAC) 일본어 번역 가사
단문 출입금지 (= 입장금지) 立入禁止 / 立ち入り禁止
가사 코바야시 아사미 - 낙엽의 멜로디 (小林麻美 - 落葉のメロディー, 197…
단문 결국 오염수를 방출한 일본, 미래는 누가 책임질 것인가? ついに汚染水を放…
단문 유효하지 않은 URL입니다. 無効なURLです。
단문 안에서 밖으로 꺼내... 中から外に出して、、
가사 무라시타 코조 - 봄비 (1981年, 村下孝蔵 - 春雨 하루사메)
단문 사립고교입시 시작되다 私立高校入試始まる
단문 「왜 일본이 져서 기쁜거야?」 해외 미디어 질문에 한국 기자가 답변 「너…
1/22
목록
Since 2012