• 1:1 문의
  • 회원가입
  • 로그인

[중문] 일할 겸 일본에 왔습니다. 仕事がてら日本に来ていました。




仕事がてら日本に来ていました。


今週中には動画アップさせたかったので

やや遅い時間ではありますが

続きの第2弾を届けいたします


この前の動画でいただいたコメントは

少し時間の余裕ができた時

返答させいただきます


 - 2018. 9. 8. 크리스탈 님 근황 소개글 - 


[·] 일

- [gatera] ...하는 김에, ..을 겸해


[] 이번 주

[] 동영상

 [appu] 업, 업로드 (up)


[···] , 약간, 얼마쯤

[] 늦다.



[] 계속, 다음, 이어짐

-[] 제.. (순서를 나타내는 말 앞에 붙임)

-[] ...탄. ...탄환

[] (1단 타) (...를) 보내다. ..닿게 하다. / (관청에) 신고하다.

[] (보조동사로서 ‘お[ご]…いたす’의 형으로) 겸양이나 정중함 표시



[·] (5단 타) もらう(=받다)’의 공손한 말씨. / 動詞連用形+‘て’에 붙어) ‘…してもらう(=…(하게) 하다)’의 공손한 말씨


 [] 여유


[] 대답, 응답  ※ 한자 독음은 [반답] ㅡㅡ;;
cf.
[() kotae] 대답(=返事 henzi) (문제에 대한) 해답; 답안.(↔ 問い toi)






仕事しごとがてら日本にほんていました。


今週こんしゅうちゅうには動画どうがをアップさせたかったので、

やや
おそ時間じかんではありますが

つづきのだい2だんをおとどけいたします。


この
まえ動画どうがでいただいたコメントは

すこ時間じかん余裕よゆうができたとき

返答へんとうさせていただきます。
즐겨찾기 (= 북마크) : Ctrl + D
일본어 독학 중...

번호 분류 제목 조회
235 단문 [치유효과] 마음이 편안해지는, 여름 치유곡 메들리 [작업용BGM]【癒し効果】心がやすらぐ、夏の癒し曲メドレー【作業用BGM】
15
15
234 단문 어찌하면 좋을지 모르겠어요. どうすればいいのかわかりません。
111
111
233 단문 좋아하는 사람과 사귀고 싶지만, 좋아하면 할수록 비굴해지게 돼요. 好きな人と付き合いたいけど、好きなら好きなほど卑屈になってしまう。
21
21
232 단문 이런 저는 어떤 남성과 사귀는 게 좋을까요? こんな私はどのような男性と付き合うのがいいのでしょうか?
119
119
231 단문 결국, 그 남친과도 다른 이유지만 헤어졌어요. 結局その彼とも別の理由ですが別れました。
45
45
230 단문 그건 상대를 그렇게까지 좋아하지 않아서라, 뭔가 허무함을 느꼈어요. それは相手の事をそこまで好きではないからであって、何かむなしさを感じました。
146
146
229 단문 전남친 때 품고 있던 열등감은 전혀 안 느낀 채 편했지만, 元彼の時に抱いていた劣等感は 一切感じず楽でしたが
34
34
228 단문 그 뒤, 외로워서 그다지 좋아하지 않는 남성과 사귀었는데, その後寂しくてあまり好きではない男性と付き合いましたが
141
141
227 단문 결국 그 불안을 입에 담고 말았고, 그에게 미움 받아 (= 정나미가 떨어져 = 외면 받아) 차이고 말았어요.
37
37
226 단문 언제나 ~로 불안했어요. いつも ~ と不安になってました。
136
136
225 단문 그 남성도 저를 좋아하게 되어 사귀게 되었습니다만, その男性も私の事を好きになってくれて 付き合う事になったのですが
139
139
224 단문 그 사람은, 뭐든 나보다 뛰어나서, 제가 동경하는 사람이였어요. その人は、 何もかもが私より秀でていて、 私のあこがれの人でした。
135
135
223 단문 제 과거 경험인데, 굉장히 좋아하는 남성이 있었어요. 私の過去の経験なのですが、 すごく大好きな男性が居いました。
142
142
222 단문 머리 부스스에 카메라도 흔들흔들 髪の毛ボサボサでカメラも揺れ揺れ。
451
451
221 단문 남자의 ’칭찬(받는)여성이 정말로 기뻐하는" 핵심을 찌르는 인기남의 칭찬 男の”褒め言葉女性が本当に喜ぶ”ツボをつくモテ男の”褒め言葉
523
523
목록

방문자 수

오늘 205
어제 498
최대 1,714
전체 703,612
Since 2012