あんたこそおとなしくしないと痛い目に合うわよ。
안타코소 오토나시쿠 시나이토 이타이메니 아우와요.
너야말로 얌전히 굴지 않으면 큰코다칠거야.
- 드라마 「녹두꽃」 1화에서 배운 표현 -
おとなしい [大人しい otonasii 오토나시이] 조용하다. 얌전하다.
いたいめにあう [痛い目に合う itai meni au 이타이 메니 아우] 큰코다치다. 호되게 당하다, 따끔한 맛을 보다, 아주 나쁜 경험을 하다. (=ひどい目に合う 히도이 메니 아우, 痛い目を見る 이타이 메오 미루)