べき [可き beki] [조동사] 그렇게 해야 할 ; 적절한, 온당한 ; …할 만한
べき [可き beki]는 べし [besi]의連体形(연용형)이며 동사 원형 뒤에 붙습니다.
즉, 동사의 뒤에 붙으며, べき [可き beki] 다음엔 명사가 옵니다.
단, する[suru] 경우 すべき[subeki] 형태도 가능합니다.
즉, するべき[surubeki] = すべき[subeki] * すべき[subeki]를 더 자주 사용.
1学生は 勉強するべきだ。 学生は 勉強すべきだ。
gakuseiha benkyou surubekida. gakuseiha benkyou subekida.
학생은 공부 해야 한다.
※ - べし [besi] = - べきだ [bekida] ~해야한다. ~가 적절하다, ~가 온당하다, ~할 만한다.
↕
※ - べからず [bekarazu] =-べからざる [bekarazaru] ~해서는 안된다.
いきなり パソコンの 電源を 切るべからず。
ikinari pasokonnno dengenwo kiru bekarazu.
갑자기 컴퓨터의 전원을 꺼선 안된다.
べき こと
beki koto
해야 할 일
べからざる こと
bekarazaru koto
해서는 안 될 일
彼は学生 として許すべからざる 行為を行ったとして 退学させられた。
kareha gakusei tosite yurusu bekarazaru kouiwo okonatta tosite taigaku saserareta.
그는 학생으로서 용서 받아선 안 될 행위를 저질러서 퇴학 당했다.
- べく[beku] ~하기 위해 (당위성이 강하게 내포되어 있음) ~ために [tameni]가 더 광범위하게 사용 됨.
兄は 締め切りに 間に合わせるべく、 昼も夜も 論文に 取り組んでいる。
aniha simekirini maniawaseru beku, hirumo yorumo ronbunnni torikunde iru.
형은 마감에 맞추기 위해 낮에도 밤에도 논문에 몰두하고 있다.
- べくもない (= -できそうもない)
- bekumonai
- 할 수도 없다.
そのような ことは 望むべくも ない。
sono youna kotoha nozomu bekumo nai
그런 일은 바라지도 않다.
守るべき 規則
mamorubeki kisoku
지켜야 할 규칙
子供が 見る可き テレビじ ゃない
kodomoga mirubeki terebizya nai
어린이가 봐야 할 텔레비전이 아니다.
見る可き ものが ない
mirubeki monoga nai
볼 만한 것이 아니다.
やるべきことは まだまだ ある
yabeki kotoha madamada aru
해야 할 일은 아직도 있다.
もっと勉強す(る)べきだ。
motto benkyou su(ru)bekida.
좀 더 공부 해야 한다.
行くべきだよ。いいチャンスだから。
iku bekidayo. ii tyansudakara.
가야해요. 좋은 기회니까.
そんな 酷い ことは 言うべきではない。
sonnna hidoi kotoha iu bekideha nai
그런 심한 것은 말 해선 안된다.
あの時、買っておくべきだった。
ano toki katte oku bekidatta.
그 때, 사뒀어야 했다.
その仕事は君が やるべきではなかったよ。
sono sigotoha kimiga yaru bekideha nakattayo
그런 일은 너가 하지 말았어야 했다.
[이 게시물은 야메떼님에 의해 2014-01-15 04:09:27 조동사에서 이동 됨]